Sie suchten nach: heruntergesetzt (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

in der zweiten phase werden die grenzwerte für die meisten kategorien erheblich heruntergesetzt.

Französisch

durant la phase ii, les valeurs limites seront à nouveau considérablement abaissées pour la plupart des catégories de produits.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(ceiling price) wurde ebenfalls von 135 auf 120 us $/tae heruntergesetzt.

Französisch

(ceiling price) a été réduit de us $ 135 à us $ 120 / uts.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daher wurde die obergrenze für investitionen in anlagen ein und desselben emittenten heruntergesetzt und für schuldverschreibungen ausgedehnt.

Französisch

il a donc fallu abaisser la limite d'investissement dans les actifs d'un émetteur unique et l'étendre dans le cas des titres d'emprunt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inder türkei wurde vor kurzem das rentenalter für angestellte und beamte des öffentlichen dienstes von 65 auf 61 heruntergesetzt.

Französisch

en turquie, l'âge de la retraite pour les fonctionnaires a été récemment baissé, passant de 65 à 61 ans.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das internet vervielfacht die einnahmen, da ehemals nicht zugängliche märkte erreicht werden und eintrittsbarrieren heruntergesetzt wurden.

Französisch

l'internet donne un coup de fouet aux revenus car des marchés auparavant inaccessibles deviennent accessibles et les obstacles à l'accès ont été supprimés.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem hat die regierung die altersgrenze heruntergesetzt, von der an die arbeitslosenunterstützung bei empfängern einer betrieblichen alters rente gekürzt wird.

Französisch

de même, le gouvernement a abaissé l'âge à partir duquel les prestations de chômage sont diminuées pour

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diesem vorschlag zufolge würde die quote der gemeinschaftsflotte von 44.000 tonnen auf 3.400 tonnen heruntergesetzt. das ist lächerlich.

Französisch

par ailleurs, le canada manipule avec insistance les données concernant une période de baisse des stocks, due à des causes biologiques de nature cyclique, et les présente en tant que base scientifique inacceptabíe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wohl hatten sie uns vorher geängstigt, und wir haben die meßlatte unserer hoffnungen heruntergesetzt, jedoch ist im grunde genommen das, was sie nach

Französisch

mais en général, je voudrais féliciter m. bru purón et la commission institutionnelle pour leurs propositions et leurs suggestions qui me semblent personnellement très raisonnables.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die für die freistellung von arbeitsplätzen in frage kommende altersgrenze wurde am 1. november 1981 von 64 auf 63 jahre heruntergesetzt und soll ab februar 1982 um ein weiteres jahr auf 62 jahre gesenkt werden.

Französisch

l'ecosse, qui est traditionnellement une région de chômage élevé connaît depuis deux ans un taux de chômage moins élevé que certaines régions du sud.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die anforderung von mindestens drei teilnehmerstaaten kann bei der einreichung von projekten zu unerwünschten beschränkungen führen, weswegen die mindestzahl an teilnehmer­staaten auf zwei heruntergesetzt werden und die finanzierung sich nach der zahl der teilnehmer­staaten beim jeweiligen projekt richten sollte.

Französisch

l'exigence de compter au moins trois pays participants est susceptible de créer des restrictions regrettables au plan de la présentation de projets, ce pourquoi il est suggéré de plutôt exiger la participation de deux pays, et que le niveau de financement varie en fonction du nombre d'États participant au projet présenté.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren gemäß patentanspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der durchfluß von strippgas oder die temperatur des strippens, als folge des einsatzes des von dem ejektorgerät erzeugten vakuums, heruntergesetzt werden.

Französisch

procédé suivant la revendication 1, caractérisé en ce que le courant de gaz de rectification ou la température de rectification sont diminués par application du vide créé par l'éjecteur.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der zeitraum, der zur verfügung steht, um bestrahlte produkte, die der richtlinie nicht gerecht werden, zurück zuziehen, wird in Änderungsantrag 20 von 24 auf 12 monate heruntergesetzt.

Französisch

c'est ce que montre clairement le nombre élevé de plaintes et de re quêtes que reçoit la commission. cette situation doit changer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ursprünglich sollten mit dem programm 7300 neue stellen geschaffen werden, eine zahl, die im rahmen der ständigen begleitung auf das realistischere ziel von 1200 neuen stellen (nettowirkung) heruntergesetzt wurde.

Französisch

le programme avait pour objectif initial de créer 7 300 emplois, mais ce chiffre a été ramené au niveau plus réaliste de 1 200 nouveaux emplois (effet net) à partir de l'évaluation permanente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

von diesen grunddaten können nach auffassung der im wirtschafts- und sozialausschuß vertretenen sozialpartner ausnahmevorschriften für spezifische tätigkeiten und insbesondere im grenzüberschreitenden güterkraftverkehr erforderlich sein und demzufolge die tägliche lenkzeit auf 10 stunden herauf- und die tägliche ruhezeit auf 8 stunden heruntergesetzt werden.

Französisch

les partenaires sociaux représentés au sein du comité économique et social reconnaissent qu'il peut être nécessaire de prévoir des dispositions dérogatoires à ces données de base pour des activités spécifiques, notamment dans le transport international de marchandises par route, et que, par conséquent, la durée de conduite journalière peut être rehaussée à 10 heures et le temps de repos quotidien réduit à 8 heures.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die voraussetzung für diesen vorschlag sind ja die prämienzahlungen, die in der sogenannten macsharry-reform — bislang hat man ja von fischler-reform wenig gehört, die müssen wir noch einführen — 1992 eingeführt wurden, als die preise heruntergesetzt wurden und gesagt wurde, es gibt preisausgleichszahlungen in form von prämien.

Französisch

la condition préalable à cette proposition consiste en l'octroi des primes introduites en 1992 par la réforme connue sous le nom de réforme macsharry — jusqu'ici il n'a pas encore été question de réforme fischler, à nous de l'introduire — lorsque les prix ont été revus à la baisse et que l'on a décidé d'instaurer le versement de compensations sous forme de primes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,627,656,454 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK