Google fragen

Sie suchten nach: untreu (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

Untreu

Französisch

Infidèle

Letzte Aktualisierung: 2013-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Menschen sind untreu.

Französisch

Les hommes sont infidèles.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Männer sind untreu.

Französisch

Les hommes sont infidèles.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Dies ist das Eifergesetz, wenn ein Weib ihrem Mann untreu ist und unrein wird,

Französisch

Telle est la loi sur la jalousie, pour le cas où une femme sous la puissance de son mari se détourne et se souille,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Und führe keine Streitgespräche stellvertretend für diejenigen, die sich selbst untreu verhalten.

Französisch

Et ne dispute pas en faveur de ceux qui se trahissent eux-mêmes.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Trauriges Europa, das seinen Freundschaften, seiner Erinnerung und sei ner Zukunft untreu wird.

Französisch

Nous nous trouvons en présence de 750 projets d'amendement et nous provoquons ainsi un chaos que personne n'est plus en mesure de maîtriser.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ALLAH wußte, daß ihr euch selbst gegenüber untreu wart, so nahm ER eure Reue an und erließ es euch.

Französisch

Allah sait que vous aviez clandestinement des rapports avec vos femmes. Il vous a pardonné et vous a graciés.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Sage den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn irgend eines Mannes Weib untreu würde und sich an ihm versündigte

Französisch

Parle aux enfants d`Israël, et tu leur diras: Si une femme se détourne de son mari, et lui devient infidèle;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Das Parlament hat bei den Verhandlungen wieder einmal Flexibilität bewiesen, ohne seinen politischen Prioritäten untreu zu werden.

Französisch

Une fois encore, le Parlement a fait preuve de flexibilité lors des négociations, sans toutefois renoncer à ses priorités politiques.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Wo du aber deinem Mann untreu geworden bist, daß du unrein wurdest, und hat jemand bei dir gelegen außer deinem Mann,

Französisch

Mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t`en es détournée et que tu te sois souillée, et si un autre homme que ton mari a couché avec toi, -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Wir wissen, daß Sie diesen Überzeugungen in der Robe, die Sie anstelle unserer Robe tragen werden, nicht untreu werden.

Französisch

Nous savons que, sous la robe que vous aller revêtir en échange de notre robe, ces convictions ne vous deviendront pas étrangères.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sandte Gott einen bösen Willen zwischen Abimelech und den Männern zu Sichem. Und die Männer zu Sichem wurden Abimelech untreu,

Französisch

Alors Dieu envoya un mauvais esprit entre Abimélec et les habitants de Sichem, et les habitants de Sichem furent infidèles à Abimélec,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

O ihr, die ihr glaubt, handelt nicht untreu gegenüber Allah und dem Gesandten, noch seid wissentlich untreu in eurer Treuhandschaft.

Französisch

Ne trahissez pas Allah et le Messager. Ne trahissez pas sciemment la confiance qu'on a placée en vous?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Ich mache auch sofort die Richtung deutlich: Meiner Ansicht nach müssen wir uns anpassen, ohne uns jedoch untreu zu werden.

Französisch

3) la situation socio­économique en pleine mutation et, particulièrement, le niveau préoccupant du chômage exigent une approche nouvelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Wir kön nen nur darüber enttäuscht sein, daß die Kommission in dieser Angelegenheit ihrer Sache untreu geworden ist und die ganze Zukunft Europas gefährdet.

Französisch

Nous ne pouvons qu'être déçus que la Commission ait passé la main en cette affaire et qu'en fait ce soit tout l'avenir de l'Europe qui est en cause.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Damit ist er Muttersprache und dem reichen Erbe der persischen Kultur untreu geworden… Ich respektiere und liebe alle Sprachen in meinem Land, auch Paschtu.

Französisch

Il s'agit d'une infidélité à langue maternelle, à la culture perse ainsi qu'à la la richesse qui caractérise cette dernière... J'ai du respect pour toutes les langues de mon pays, y compris le pachto, et je les apprécie énormément.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Aber wir werden unserem Votum für den Bericht im Ausschuß nicht untreu werden, da er vom Ausschuß für Umwelt fragen angenommen wurde und wir ihn als einen Schritt in die richtige Richtung ansehen.

Französisch

Quelle folie, c'est une catastrophe et un péril pour des milliers de gens dans le tiers monde.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Und sie, sie hatte sich solche Mühe gegeben, ihn zu lieben! Hatte unter Tränen bereut, daß sie ihm untreu geworden war!

Französisch

Elle avait fait des efforts pour l’aimer, et elle s’était repentie en pleurant d’avoir cédé à un autre.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Ich war eigentlich nicht willens, seiner großen Eitelkeit zu schmeicheln; aber dieses eine Mal ward ich meinen Grundsätzen aus Nützlichkeitsrücksichten untreu, und ich begann ihn anzuspornen und zu bitten.

Französisch

Je n'aimais pas à flatter sa vanité; mais cette fois je désirais l'exciter pour arriver plus vite à mon but.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

Allah legt denen die ungläubig sind, das Beispiel von Noahs Frau und von Lots Frau vor: Diese zwei waren unter zwei Unserer rechtschaffenen Diener, doch sie handelten untreu an ihnen.

Französisch

Allah a cité en parabole pour ceux qui ont mécru la femme de Noé et la femme de Lot. Elles étaient sous l'autorité de deux vertueux de Nos serviteurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK