Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wie telefonisch besprochen sende ich ihnen
comme discuté, je vous envoie
Letzte Aktualisierung: 2021-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
als anlage sende ich ihnen
veuillez trouver ci-joint
Letzte Aktualisierung: 2016-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in der anlage sende ich ihnen
veuillez trouver ci-joint
Letzte Aktualisierung: 2016-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wie sende ich dateien?
comment envoyer des fichiers ?
Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wie sende ich einen fehlerbericht?
comment signaler un bogue & #160;?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
das versichere ich ihnen.
je vous l' assure.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
kann ich ihnen helfen?
puis-je vous aider ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
heute sende ich mit mei
pour toutes ces raisons,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dafür danke ich ihnen.
je vous en remercie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:
Referenz:
zum schluß möchte ich ihnen
mais j'aimerais vous remercier de cette exigence.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das wollte ich ihnen sagen.
pour l'instant, deux idées.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
womit kann ich ihnen dienen?
en quoi puis-je vous être utile ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dafür möchte ich ihnen danken.
cet accord est à présent soumis à l'approbation de votre assemblée.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die abstimmung wird nachher ablaufen wie besprochen.
dûment réglementés ils viennent renforcer la diversité des services.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
um es kurz zu machen: selbstverständlich sende ich ihnen gerne die analyse zu, die damals erstellt wurde.
pour être bref, il va de soi que je vous ferai volontiers parvenir l' analyse produite à l' époque.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sehr geehrter herr shackleton, beiliegend sende ich ihnen ein zweites allgemeines dokument des cnpf über die betrügereien im gemeinschaftlichen versandverfahren.
code des douanes communautaire énonce que dans l'éventualité où une expédition ne parviendrait pas au bureau de destination et où les services des douanes seraient dans l'incapacité de déterminer avec précision le lieu où l'infraction ou l'irrégularité a été commise, le bureau de départ doit en informer le déclarant dans un délai maximum de 11 mois à dater de la validation de la déclaration afférente.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die interinstitutionelle vereinbarung ist heute schon so gut wie besprochen worden.
l' accord interinstitutionnel est aujourd'hui déjà quasiment acquis.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
wenn die abstimmung so läuft wie besprochen, werde ich meiner fraktion empfehlen, ihrem bericht zuzustimmen.
si le vote se déroule comme convenu, je recommanderai à mon groupe d' approuver votre rapport.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gleichwie du mich gesandt hast in die welt, so sende ich sie auch in die welt.
comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so sende ich nun einen weisen mann, der verstand hat, huram, meinen meister
je t`envoie donc un homme habile et intelligent,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: