Sie suchten nach: wiederzufinden (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

wiederzufinden

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

um das fahrzeug sicher wiederzufinden

Französisch

pour trouver le véhicule en toute sécurité

Letzte Aktualisierung: 2018-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich hoffe, das im nächsten bericht wiederzufinden.

Französisch

ensuite, les États membres ont le droit d'invoquer l'exception au titre de l'intérêt public.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es hilft dir, dein verlorenes iphone oder ipad wiederzufinden.

Französisch

il vous aide aussi à retrouver votre iphone ou ipad si vous l'égarez.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dieser erwägungsgrund ist in keiner bestimmung des vorschlags wiederzufinden.

Französisch

ce considérant ne reflète aucune disposition de la proposition de directive.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

system um einem teil für fertigungsmachinen mit einem netzwerk wiederzufinden

Französisch

système pour retrouver une pièce pour des machines de production utilisant un réseau

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

forschung und entwicklung sind am unteren ende dieser aufstellung wiederzufinden.

Französisch

cette réorientation importante en 1987/1988 des opérations internationales vers des opérations nationales et communautaires, dont les motifs principaux étaient la recherche et le développement, ainsi que la commercialisation et la production, pourrait refléter la tendance des entreprises au niveau communautaire à renforcer leur coopération à l'intérieur de la communauté dans la perspective de la création du marché unique en 1992.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

mazzone als der nationalen wiederzufinden, der europäischen und gemeinschaftlichen identität.

Französisch

bettini appeler éducation communautaire, qui contiendrait, pour favoriser la mobilité des jeunes travailleurs, l'apprentissage obligatoire de deux langues européen nes, dans chaque filière et chaque degré d'étude.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich hoffe, daß davon auch etwas bei der regierungskonferenz wiederzufinden sein wird.

Französisch

nous sommes conscients de la situation réelle, et le 8 mars de cette année, nous avons encore eu le loisir de constater que rien de fondamental n'a changé.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der handel selbst war ein mittel, um das europa der kultur wiederzufinden.

Französisch

l'échange lui-même était un moyen de retrouver l'europe de la culture.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

es ist erstaunlicher, dieselbe geisteshaltung im wortlaut des vertrags von maastricht wiederzufinden.

Französisch

il est plus étonnant de retrouver le même état d'esprit dans la rédaction du traité de maastricht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

verfahren und vorrichtung, um gewÜnschte video- und audioszenen durch spracherkennung wiederzufinden

Französisch

procede et appareil permettant de retrouver vocalement des scenes video ou audio

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bereits im 12. jahrhundert wurden ausgrabungen unternommen, um den turm von ba­bel wiederzufinden.

Französisch

des fouilles avaient été entreprises dès le xiiesiècle pour retrouver la tour de babel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ganz zu schweigen von den kmu, die natürlich nur wenig chancen haben, sich darin wiederzufinden.

Französisch

sans parler, bien entendu, des pme qui ont très peu de chances de s'y retrouver.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die meisten oben angeführten punkte sind unverändert in dem teil des vorschlags wiederzufinden, der tierarzneimittel betrifft.

Französisch

la plupart des points ci-dessus mentionnés se retrouvent à l'identique dans la partie de la proposition relative aux médicaments vétérinaires.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der rat ¡st damit auf gerufen, neue wege zu gehen und die verlorengegangene europäische verantwortung wiederzufinden.

Französisch

autrement dit, le conseil devra emprunter d'autres voies et retrouver la responsabilité européenne qu'il a perdue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

also harry grant existirte noch irgendwo, und darum mußte man die ganze welt durchsuchen, um ihn wiederzufinden.

Französisch

donc, harry grant existait quelque part. donc, fallût-il fouiller le monde entier, on devait le retrouver.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der begriff „mindestnomenklatur“ bedeutet, dass alle erstellten klassifizierungen ermöglichen müssen, die standardnomenklatur wiederzufinden.

Französisch

au recensement de 1990, plus de 40% des "hispaniques" s’étaient spontanément classés dans la catégorie "autre race", signalant ainsi que, de leur point de vue, l'hispanicité relève tout autant de la classification raciale que des groupes ethniques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die beseitigung dieser symptome hält einen ganzen tag an und hilft ihnen, ihre normale tägliche aktivität und ihren schlaf wiederzufinden.

Französisch

le soulagement de ces symptômes dure toute la journée et vous aide à poursuivre vos activités quotidiennes normales et préserve votre sommeil.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

wenn du dein ipad verlegen solltest, hilft mobileme dir dabei, es wiederzufinden.* einfach bei me.com anmelden.

Französisch

si vous ne savez plus où vous avez mis votre ipad, mobileme vous aide à le retrouver*.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dieser gedanke ist im bericht ligios nicht wiederzufinden, da der diesbezügliche Änderungsantrag, den ich im ausschuß eingebracht hatte, nicht übernommen wurde.

Französisch

l'état de l'économie de ces régions s'aggrave d'année en année du fait de l'application mécanique de l'intégration.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,024,478 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK