Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zuerst nenne ich die regierungskonferenz.
mon premier exemple est la cig.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die suppe ist zu heiß.
la soupe est trop chaude.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die suppe ist zu salzig.
la soupe est trop salée.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die suppe schmeckt nach knoblauch.
la soupe goûte l’ail.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die suppe ist leider nur lauwarm.
la soupe n'est malheureusement que tiède.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du hättest die suppe abschmecken sollen.
tu aurais dû vérifier l'assaisonnement de la soupe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das esse ich nicht.
je ne vais pas manger ça.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zuerst erwähne ich die 28 Änderungsanträge, die die kommission vollständig übernimmt.
les trois amendements 17, 18 et 37 concernent la question importante de la fixation contraignante du pourcentage minimum de matériaux recyclables que les emballages doivent contenir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kenne ich die probleme?
est-ce que je connais les problèmes ?
Letzte Aktualisierung: 2018-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die suppe ist zu heiß, ich kann sie nicht essen.
cette soupe est trop chaude, je ne peux pas la manger.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wie aktiviere ich die kontaktkategorien?
comment activer les catégories de contacts ?
Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
damit schließe ich die klammer.
je referme la parenthèse.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ab nächster woche esse ich weniger.
À partir de la semaine prochaine, je mange moins.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die suppe aber wird wohl nicht so heiß gegessen, wie sie gekocht wird.
la foudre ne tombe pas toutes les fois qu' il tonne.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
zuerst möchte ich die vorkehrungen der richtlinie über medizinische strahlenexpositionen erwähnen, die sich auf medizinischrechtliche verfahren beziehen.
il est dans la nature d'un tel programme de combiner des critères relatifs à la qualité de l'image et d'autres liés à l'efficacité du diagnostic.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
das kerngehäuse eines apfels esse ich nicht.
je ne mange pas le trognon d'une pomme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
die suppe, die ich hatte, war so heiß, dass ich sie nicht trinken konnte.
la soupe que j'avais était tellement chaude que je ne pouvais pas la manger.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zuerst einmal möchte ich die gelegenheit wahrnehmen, um mich bei ihnen, herr kollege vertemati, für ihre gute arbeit zu bedanken.
je me réserve d'exprimer, par la suite, mon appréciation sur le vote.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zuerst muß ich die berichterstatterin, frau joanny, zu ihrer sehr bemerkenswerten arbeit, der wir in vielen punkten zustimmen, beglückwünschen.
ce système est donc directement lié à 1 réforme de la politique agricole communautaire et 1 commission estime qu'on ne doit pas entreprend] partiellement cette réforme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
herr präsident, meine damen und herren! zuerst möchte ich die berichterstatterin, frau del castillo vera, zu ihrem bericht beglückwünschen.
- monsieur le président, mesdames et messieurs, avant toute chose, je voudrais féliciter le rapporteur, mme del castillo vera, pour son rapport.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: