Sie suchten nach: anspielung (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

anspielung

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

ist das eine anspielung?

Französisch

est-ce une allusion?...

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese orientalische anspielung ärgerte mich wieder:

Französisch

cette allusion orientale me déplut.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine anspielung auf die olympischen spiele in sochi.

Französisch

clin d'oeil à la cérémonie d'ouverture des jeux olympiques de sotchi.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kann ich auf die anspielung einge ben, frau präsidentin?

Französisch

pour sa part, le rapport garcia étudie les caractéristi-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daher weise ich auch diese zweite anspielung zurück.

Französisch

je n'accepte donc pas cette seconde allusion.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die ausführungen von john tomlinson enthielten keine anspielung auf betrügereien.

Französisch

j'ai le regret de dire qu'il n'y a pas eu de réponse précise.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

von großer bedeutung war seine anspielung auf die vorschläge zu assoziierungsabkommen.

Französisch

il est significatif qu'il ait évoqué les propositions en vue d'accords d'association.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich möchte mich gegen die anspielung verwahren, wir würden illegal verkaufen.

Französisch

la contrebande de cigarettes est une façon d'ouvrir les marchés nationaux.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber lassen sie mich bitte auf ihre musikbezogene anspielung mit einem literaturzitat antworten.

Französisch

permettez-moi cependant de répondre à votre allusion musicale par une citation littéraire.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der berichterstatter hat in seiner stellungnahme zu recht jegliche anspielung auf die politik vermieden.

Französisch

a juste titre, le rapporteur a évité dans son avis d'aborder l'aspect politique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies muß ganz deutlich gesehen werden. daher verwahre ich mich gegen die erste anspielung.

Französisch

pas plus tard qu'hier la prestigieuse fondation cousteau nous donnait la réponse en publiant un rapport sur les filets dérivants de l'atlantique nord.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mein beitrag war ein diskussionsbeitrag, war eine anspielung auf die kosten der initiative und war ein schlußwort.

Französisch

c2-262/87) concernant un règlement modifiant le règlement (cee) n° 3568/83 relatif à la formation des prix pour les transports de marchandises par route entre les États membres

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auf facebook macht man mit einer anspielung auf einwanderung zwecks familienzusammenführung witze über das thema :

Französisch

sur facebook, on blague sur le sujet, avec une allusion à l'émigration par regroupement familial :

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darin liegt doch eine ganz klare anspielung darauf, daß man die integrität des parlamentspräsidenten in zweifel stellt.

Französisch

on s'abrite naturellement derrière des considérations d'ordre technique et de sécurité: identifier, localiser les navires de pêche et en cas de détresse ou de naufrage, les secourir plus rapidement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(:) offenbar eine anspielung auf die praktik des jmc, wonach jeder hersteller seinen individuellen auftragsbestand meldet.

Französisch

(:1 ii est manifestement question de la pratique consistant pou chaque producteur à faire le point sur ses commandes e

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die anspielung auf eine spirituosenkategorie oder geografische angabe darf in der aufmachung eines lebensmittels nicht mit der verkehrsbezeichnung auf derselben zeile stehen.

Französisch

l’allusion à toute catégorie de boisson spiritueuse ou à toute indication géographique dans la présentation d’une denrée alimentaire ne figure pas sur la même ligne que la dénomination de vente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies stellt eine anspielung auf die tatsache dar, daß selbst die labour-regierungen die dezentrale struktur nicht angerührt hatten.

Französisch

révolution silencieuse qui équivaut à une certaine centralisation, puisque l'effectif du c.s.o. passe de 3% à plus de 20% du g.s.s.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bewegung 1blackmalaysia (eine anspielung auf razaks 1malaysia-slogan) bildet die speerspitze der kampagne:

Französisch

la campagne a été organisée par le mouvement 1blackmalaysia ( allusion au slogan électoral de najib, 1malaysia) :

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kurze anspielung auf den „wirtschaftlichen und sozialen zusammenhalt" reicht für das ingangsetzen eines koordinierten entscheidungsprozesses der mitgliedstaaten nicht aus.

Französisch

une véritable bataille juridique a été engagée autour des trois projets de directives sur le «travail atypique», adopté avec difficulté par la commission le 18 juin 1990 et concernant le temps partiel (14 millions de travailleurs); le travail temporaire et à durée déterminée (±10 millions d'intéressés). ressés).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

in anspielung auf die lage der albaner titelte die presse: "das gespenst des rassismus schwebt drohend über unserem land'mx.

Französisch

aux pays bas, la confédération des syndicats (fnv) a entamé la même démarche, consciente elle aussi de cette dérive.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,483,700 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK