Sie suchten nach: eingeborener (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

eingeborener

Französisch

coran dépense sociale

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kein eingeborener war sichtbar.

Französisch

aucun indigène ne s’y montra.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eingeborener use urbevölkerung (2816)

Französisch

chambre des représentants use chambre directement élue (0421) cessation d'exploitation agricole mt 567 7 production et structures agricoles uf cessation de l'exploitation agricole chambre, deuxième — (0421)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

weder ein thier noch ein eingeborener kam zu gesicht.

Französisch

on ne rencontra ni un quadrupède, ni un indigène.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abtheilungen eingeborener gendarmen wurden in's land gesendet.

Französisch

des détachements de gendarmes indigènes furent envoyés dans les campagnes.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei dem knalle stürzte ein schwarm eingeborener aus den hütten.

Französisch

À cette détonation, un flot d’indigènes sortit des huttes.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

japaner hawaianischer eingeborener koreaner guamese oder chamorro vietnamese samoaner

Französisch

elles sont destinées non seulement à recueillir l’identité des personnes descendants des « premières nations », mais également à enregistrer leur statut légal.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine anzahl eingeborener geleitete sie bis zum fuße eines ungeheuren koudi.

Französisch

une troupe d’indigènes les conduisit à quelques pas au pied d’un énorme _koudi_.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein eingeborener besaß sechshundert acker land in der nachbarschaft von new-plymouth.

Französisch

un indigène possédait six cents acres de terre dans le voisinage de new- plymouth.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ressourcen wie holz, metall und öl werden oft in den gebieten eingeborener völker gewonnen.

Französisch

ne vous méprenez pas: je comprends tout à fait ceux qui - par choix ou par obligation - ont adopté un mode de vie ou de cohabitation différent.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese maßnahmen wären auf bestimmte zielgruppen wie jugendliche, frauen, gemeinschaften eingeborener gerichtet.

Französisch

cette portée a ensuite été élargie lors de différents conseils européens.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die decke, welche den eingang der hütte schloß, erhob sich ... ein eingeborener erschien.

Französisch

la natte qui fermait l’entrée de la case se souleva. un indigène parut.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Übereinkommen über den schutz und die eingliederung eingeborener bevölkerungsgruppen und anderer in stämmen lebender oder stammesähnlicher bevölkerungsgruppen in unabhängigen ländern

Französisch

convention relative aux populations aborigènes et tribales, de 1957

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die lebensweise zahlreicher eingeborener bevölkerungsgruppen ist eng verbunden mit den tropischen wäldern, mit denen sie in harmonie leben.

Französisch

— de nombreuses communautés indigènes ont un mode de vie intimement lié aux forêts tropicales, avec lesquelles elles vivent en harmonie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in einer bestimmten epoche — oft lange zurückliegend — waren alle unsere vorfahren teile eingeborener völker.

Französisch

cela dit, je voudrais exprimer ma joie de constater que le programme de travail de la présidence française pour les six prochains mois contient un point relatif à l'introduction de l'enseignement de deux langues étrangères dans tes pays de l'ue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

mexiko ist darüber hinaus den meisten internationalen rechtsinstrumenten zur förderung und achtung der menschenrechte beigetreten, einschließlich der rechte eingeborener völker.

Französisch

le mexique a par ailleurs adhéré à la plupart des instruments internationaux concernant la promotion et le respect des droits de l’homme, y inclus les droits des peuples indigènes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abel tasman sandte seine boote an's land, und diese kamen in begleitung zweier piroguen voll lärmender eingeborener zurück.

Französisch

abel tasman envoya ses canots à terre, et ils revinrent accompagnés de deux pirogues qui portaient un bruyant équipage de naturels.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

aber allmälig ward das land öde. kaum sah man, meilenweit von einander entfernt, einzelne hütten eingeborener pferdebändiger, »rastreadores«.

Französisch

parfois, un relais de poste abandonné, qui servait d’abri à l’indigène errant des plaines.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

– ja, gewiß muß es unser wunsch sein, miß mary, meinte john mangles, daß ihr vater bei irgend einem stamme eingeborener zurückgehalten werde.

Französisch

-- oui, certes, répondit john mangles, nous devons désirer, miss mary, que votre père soit retenu dans une tribu indigène.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dieser hatte übrigens in seinem document durch die beachtenswerthen worte: »wo sie in gefangenschaft grausamer eingeborener gerathen werden«, die vermuthung herbeigeführt.

Französisch

celui-ci, d’ailleurs, le faisait pressentir dans son document par ces mots, dont il fallait tenir compte: _où ils seront prisonniers de cruels indigènes_.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,648,804 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK