Sie suchten nach: explosiven stoffen (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

explosiven stoffen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

arbeiten mit explosiven stoffen als feuerwerker

Französisch

travaux sur explosifs en qualité d'artificier

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren und ausrÜstung zur erfassung von gewissen oxidantien enthaltenden explosiven stoffen

Französisch

procede et necessaire de detection d'explosifs contenant certains oxydants

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhalt der nationalen rechtsvorschriften: begrenzung der beförderten mengen an explosiven stoffen und gegenständen

Französisch

contenu de la législation nationale: limitation des quantités transportées de matières et d'objets explosibles.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhalt des anhangs der richtlinie: begrenzung der beförderten mengen an explosiven stoffen und gegenständen

Französisch

contenu de l’annexe de la directive: limitation des quantités transportées de matières et d'objets explosibles.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

watts und vom atommüll bis zu hoch explosiven stoffen reichen. sicherheit ist deshalb für uns unabdingbar.

Französisch

ford tel changement de gouvernement ou auprès de grandes corporations, à coup de fonds spéciaux, de flatteries, de voyages exotiques et d'assistants subsidies.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der abstand zwischen verpackungen mit sprengkapseln und verpackungen mit explosiven stoffen muss mindestens einen meter betragen.

Französisch

l'emballage contenant les détonateurs et celui contenant les matières explosibles doivent être séparés par une distance d'au moins 1 mètre.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

es können trotzdem gefahren, besonders beim umgang mit explosiven stoffen und der kontrollierten auslösung von lawinen entstehen

Französisch

néanmoins, des dangers peuvent survenir, en particulier lors de la manipulation de substances explosives et du déclenchement contrôlé d'avalanches

Letzte Aktualisierung: 2018-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

im weiterem muss den umgang mit explosiven stoffen die sprengstoffgesetztgebung sowie die vorschriften des sprengstofflieferante gelesen une eingehalten werden.

Französisch

de plus, la manipulation des substances explosives doit être conforme aux exigences en matière d'explosifs et aux réglementations du fournisseur d'explosifs.

Letzte Aktualisierung: 2018-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

von explosiven stoffen und gegenständen der klasse 1, wenn die menge an explosivem stoff je beförderungseinheit folgende werte überschreitet:

Französisch

matières et objets explosibles de la classe 1, lorsque la quantité de matière explosible contenue dépasse, par unité de transport :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ebenso organisierten meine dienste nach der verheerenden feuerwerksexplosion im niederländischen enschede im mai 2000 zwei europäische expertenseminare zu pyrotechnischen und explosiven stoffen.

Französisch

parallèlement, à l' issue de l' explosion désastreuse de feux d' artifice en mai 2000 à enschede, aux pays-bas, mes services ont organisé deux séminaires d' experts européens consacrés aux substances pyrotechniques et explosives.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

i) von explosiven stoffen und gegenständen der klasse 1, wenn die menge an explosivem stoff je beförderungseinheit folgende werte überschreitet:

Französisch

i) de matières et objets explosibles de la classe 1, lorsque la quantité de matière explosible contenue dépasse, par unité de transport:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

system zum nachweis von stoffen und insbesondere von explosiven, durch neutronenbestrahlung derselben

Französisch

systeme de detection de substances et en particulier d'explosifs, par irradiation neutronique de ceux-ci

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

verfahren zur trocknung von feinteiligen organischen stoffen, welche explosive reaktionen erzeugen kÖnnen.

Französisch

procede pour secher des substances organiques finement divisees capables de produire des reactions explosives

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die herstellung von feuerwerksartikeln ist außerdem noch dadurch gefährlicher geworden, daß die alten handwerklichen methoden durch industrielle methoden ersetzt wurden, was sowohl eine höhere konzentration an explosiven stoffen als auch eine erhöhte reaktivität zur folge hat.

Französisch

la fabrication de produits pyrotechniques est devenue d' autant plus dangereuse qu' aux anciennes méthodes artisanales se sont substituées des méthodes industrielles. cela signifie, à la fois, une accumulation plus importante de matières explosives et une réactivité plus grande.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ist die menge des explosiven stoffs oder explosiven gemisches in dem erzeugnis bekannt, ist diese menge für die zwecke dieser richtlinie zu beachten.

Französisch

si la quantité de substance ou mélange explosible contenue dans l'article est connue, c'est cette quantité qui est prise en considération aux fins de la présente directive.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ist die menge des explosiven stoffs oder explosiven gemisches in dem erzeugnis unbekannt, ist für die zwecke dieser richtlinie das gesamte erzeugnis als explosiv zu betrachten.

Französisch

si la quantité de substance ou mélange explosible contenue dans l'article n'est pas connue, c'est l'article entier qui sera considéré comme étant explosible, aux fins de la présente directive.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dazu gehören: der gebrauch von engmaschigen netzen, in die sich die kleinen fische verfangen; der fischfang mit hilfe von explosiven stoffen oder giftigen pflanzen; die meeresverschmutzung, und zwar in dem maße, daß sie das Überleben von meeresorganis

Französisch

je voudrais rappeler, en effet, que ce nouveau droit à l'information ne sera complet que si d'autres possibilités d'informations prévues, comme je le disais, par d'autres directives communautaires, sont mises en valeur; je pense, par exemple, à celle concernant l'évaluation des effets sur l'environnement, la

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sicherungstrennschalter nach anspruch 14, ferner mit einem wasserdichten abschnitt zur abdeckung der kommunikationslöcher, die in dem abdeckabschnitt vorhanden sind, wobei der wasserdichte abschnitt vermittels der explosionskraft des explosiven stoffes aufbrechbar ist.

Französisch

disjoncteur selon la revendication 14, comprenant en outre une section imperméable afin de recouvrir les trous de communication pratiqués dans la section de couvercle, et la section imperméable pouvant être rompue à l'aide de la force de soufflage de l'explosif.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

erste Überlegungen zeigen, dass sich bei den chemischen, biologischen, radiologischen, nuklearen und explosiven stoffen (cbrne) und den technologien zu deren aufdeckung durchaus synergien zwischen den maßnahmen der kommission im bereich der inneren sicherheit und der arbeit der agentur ergeben könnten.

Französisch

les premières réflexions ont fait ressortir le fait que les substances chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires et les explosifs (cbrn-e), d’une part, et les technologies de détection, d’autre part, constituent déjà des domaines prometteurs pour le développement de synergies entre les politiques de la commission en matière de sécurité intérieure et les travaux de l’agence.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

explosive und pyrotechnische stoffe, gemische und

Französisch

substances explosives et pyrotechniques, les mélanges et

Letzte Aktualisierung: 2013-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,027,791 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK