Sie suchten nach: gnädig (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

gnädig

Französisch

nina-friederike gnädig

Letzte Aktualisierung: 2013-08-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

nina gnädig

Französisch

nina-friederike gnädig

Letzte Aktualisierung: 2014-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der herr sei uns gnädig!

Französisch

que le seigneur nous accorde sa clémence !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

allah ist gnädig zu den menschen.

Französisch

allah est compatissant envers [ses] serviteurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ich bin nicht nett, ich bin gnädig.

Französisch

je ne suis pas sympa, je suis bienveillant.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

wahrlich, allah ist gnädig, barmherzig.

Französisch

car allah est grand accueillant au repentir, très miséricordieux.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

euer herr ist wahrlich gnädig und barmherzig.

Französisch

mais vraiment, votre seigneur est compatissant et miséricordieux.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

gott sei ihrer frommen seele gnädig!

Französisch

que dieu soit clément envers son âme pieuse !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

gott wendet sich gnädig zu und ist barmherzig.

Französisch

car allah est grand accueillant au repentir, très miséricordieux.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

siehe, er wendet sich gnädig wieder zu.

Französisch

car c'est lui le grand accueillant au repentir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

allah ist wahrlich gnädig gegen uns gewesen.

Französisch

certes, allah nous a favorisés.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

unser herr, du bist ja gnädig und barmherzig."

Französisch

seigneur, tu es compatissant et très miséricordieux».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

du bist der, der sich gnädig zuwendet, der barmherzige.

Französisch

car c'est toi certes l'accueillant au repentir, le miséricordieux.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und allah kehrt sich gnädig dem zu, dem er will.

Französisch

allah accueille le repentir de qui il veut.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

herr, sei mir gnädig; denn ich rufe täglich zu dir!

Französisch

aie pitié de moi, seigneur! car je crie à toi tout le jour.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

barmherzig und gnädig ist der herr, geduldig und von großer güte.

Französisch

l`Éternel est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et riche en bonté;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

– sei der himmel ihnen gnädig«, murmelte mary grant.

Französisch

-- que le ciel ait eu pitié d’eux!» murmura mary grant.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

gewiß, allah ist zu den menschen wahrlich gnädig und barmherzig.

Französisch

car allah est plein de bonté et de miséricorde envers les hommes.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

gott sei mir gnädig, da sind dent und lynn schon in den ställen!

Französisch

mais voilà dent et lynn dans les écuries; tenez, rentrez par cette porte.»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und gott gab daniel, daß ihm der oberste kämmerer günstig und gnädig ward.

Französisch

dieu fit trouver à daniel faveur et grâce devant le chef des eunuques.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,939,576 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK