Hai cercato la traduzione di gnädig da Tedesco a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Francese

Informazioni

Tedesco

gnädig

Francese

nina-friederike gnädig

Ultimo aggiornamento 2013-08-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

nina gnädig

Francese

nina-friederike gnädig

Ultimo aggiornamento 2014-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

der herr sei uns gnädig!

Francese

que le seigneur nous accorde sa clémence !

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

allah ist gnädig zu den menschen.

Francese

allah est compatissant envers [ses] serviteurs.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

ich bin nicht nett, ich bin gnädig.

Francese

je ne suis pas sympa, je suis bienveillant.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

wahrlich, allah ist gnädig, barmherzig.

Francese

car allah est grand accueillant au repentir, très miséricordieux.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

euer herr ist wahrlich gnädig und barmherzig.

Francese

mais vraiment, votre seigneur est compatissant et miséricordieux.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

gott sei ihrer frommen seele gnädig!

Francese

que dieu soit clément envers son âme pieuse !

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

gott wendet sich gnädig zu und ist barmherzig.

Francese

car allah est grand accueillant au repentir, très miséricordieux.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

siehe, er wendet sich gnädig wieder zu.

Francese

car c'est lui le grand accueillant au repentir.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

allah ist wahrlich gnädig gegen uns gewesen.

Francese

certes, allah nous a favorisés.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

unser herr, du bist ja gnädig und barmherzig."

Francese

seigneur, tu es compatissant et très miséricordieux».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

du bist der, der sich gnädig zuwendet, der barmherzige.

Francese

car c'est toi certes l'accueillant au repentir, le miséricordieux.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und allah kehrt sich gnädig dem zu, dem er will.

Francese

allah accueille le repentir de qui il veut.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

herr, sei mir gnädig; denn ich rufe täglich zu dir!

Francese

aie pitié de moi, seigneur! car je crie à toi tout le jour.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

barmherzig und gnädig ist der herr, geduldig und von großer güte.

Francese

l`Éternel est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et riche en bonté;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

– sei der himmel ihnen gnädig«, murmelte mary grant.

Francese

-- que le ciel ait eu pitié d’eux!» murmura mary grant.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

gewiß, allah ist zu den menschen wahrlich gnädig und barmherzig.

Francese

car allah est plein de bonté et de miséricorde envers les hommes.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

gott sei mir gnädig, da sind dent und lynn schon in den ställen!

Francese

mais voilà dent et lynn dans les écuries; tenez, rentrez par cette porte.»

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und gott gab daniel, daß ihm der oberste kämmerer günstig und gnädig ward.

Francese

dieu fit trouver à daniel faveur et grâce devant le chef des eunuques.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,787,950 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK