Sie suchten nach: in anbetracht (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

in anbetracht

Französisch

considÉrant

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

in anbetracht dessen

Französisch

considérant ce qui précède, le conseil:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in anbetracht der tatsache,

Französisch

compte tenu:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in anbetracht des unkoopera-

Französisch

cependant, cet équilibrage n'est pas

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in anbetracht der entwicklung des

Französisch

le niveau de ces restitutions n'avait pas été modifié depuis le mois de mai 1982.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in anbetracht der schlüsselstellung, die

Französisch

le président. — le débat est clos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in anbetracht der tatsache, daß:

Französisch

considérant que: — la situation actuelle du marché mondial du sucre est désastreuse;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erhöhung in anbetracht der dauer

Französisch

majoration des amendes en fonction de la durée

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auf dieser grundlage und in anbetracht

Französisch

le renforcement de l'État de droit et l'accélération des réformes économiques restent importants.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in anbetracht der veränderungen und weiterentwicklungen.

Französisch

re, il n'est pas facile d'interpréter toutes les orientations en même temps à un niveau cen­tral.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die forstwirtschaft, in anbetracht der sturmschäden.

Französisch

la foresterie, en raison de son exposition à des destructions causées par les vents extrêmes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

heute freilich muß ich in anbetracht ...«

Französisch

aujourd’hui cependant, vu la circonstance, il faut bien que...

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings ist es in anbetracht der sinkenden

Französisch

leurs premiers pas dans cette di rection.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daher ist in anbetracht der rechtsprechung, auf

Französisch

lwg et la ΤΉΑ subissaient des pertes très élevées, s'élevant à 3,5 millions de dem par an environ, du fait de l'exécution du contrat de livraison du 22 avril 1993.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in anbetracht des protokolls über die sozialpolitik —

Französisch

vu le protocole relatif à la politique sociale:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufgrund dieser Überlegungen und in anbetracht der

Französisch

jusqu'ici ils ne l'ont malheu­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in anbetracht dessen kann ich dafür stimmen.

Französisch

je crois que nous devons demander à la commission de faire davantage pour rétablir rapi­dement l'équilibre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"in anbetracht der noch heute allgemein vorherrschenden

Französisch

- pour l'heure en effet, certaines services offerts par l'iapmei

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

in anbetracht der vorstehenden bewertung sollte slowenien

Französisch

eu égard à l'évaluation qui précède, il serait approprié que la slovénie:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

8. - in anbetracht der komplexität der hüttenbetriebe, der

Französisch

le plan d'organisation en cas de oatastrophe devra donc comporter la désignation des diverses personnes chargées d'entrer en contact avec les autorités, de fournir les informations, de canaliser la foule, de surveiller l'enceinte de l'usine, etc.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,137,444 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK