Sie suchten nach: machtiging (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

machtiging

Französisch

autorisation

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

machtiging tot ontkoppeling

Französisch

autorisation de déconnexion

Letzte Aktualisierung: 2010-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vaartuigen zonder machtiging

Französisch

navires non autorisés

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verplichtingen voor vaartuigen met een machtiging

Französisch

obligations des navires autorisés

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

l) de periode waarvoor de machtiging wordt aangevraagd.

Französisch

l) la période pour laquelle une autorisation est demandée.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

een bouwvergunning is een machtiging om met de uitvoering van een bouwproject te beginnen.

Französisch

un permis de bâtir est une autorisation d'entamer des travaux dans le cadre d'un projet de construction.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

de nieuwe machtiging dient derhalve te worden verleend met ingang van 1 januari 2009.

Französisch

il y a donc lieu d'octroyer la nouvelle autorisation demandée avec effet au 1er janvier 2009.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de vaartuigen met een machtiging leven alle relevante instandhoudings- en beheersmaatregelen van de seafo na.

Französisch

les navires respectent l'ensemble des mesures de l'opase applicables en matière de conservation et de gestion.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de lidstaten zien erop toe dat hun vaartuigen met een machtiging vooraf toestemming vragen om in een haven over te laden.

Französisch

chaque État membre veille à ce que ses navires de pêche autorisés obtiennent une autorisation préalable pour participer à des transbordements dans les ports.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deze machtiging omvat de bevoegdheid om, op voordracht van de sg/hv, een hoofd van het eupt kosovo te benoemen.

Französisch

cette autorisation porte notamment sur les compétences nécessaires pour nommer, sur proposition du sg/hr, le chef de l'epue kosovo.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de vaartuigen met een machtiging hebben een geldig registratiebewijs en een geldige vergunning om te vissen en/of over te laden aan boord.

Französisch

les navires autorisés conservent à bord leurs certificats d'immatriculation et leur autorisation de pêche et/ou de transbordement, qui doivent être en cours de validité.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

rechtsgrundlage : decreet van 13 april 1999 houdende machtiging van de vlaamse regering om toe te treden tot en om mee te werken aan de oprichting van de vzw vlaams audiovisueel fonds

Französisch

base juridique : decreet van 13 april 1999 houdende machtiging van de vlaamse regering om toe te treden tot en om mee te werken aan de oprichting van de vzw vlaams audiovisueel fonds

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

nicht unter das rundfunkgesetz fallen deshalb die zahlreichen zentralen und gemeinschaftlichen antennenanlagen. sie bedürfen lediglich einer erlaubnis (machtiging) des

Französisch

par conséquent, la loi ne s'applique pas aux innombrables systèmes d'antennes centrales ou communautaires, qui n'ont besoin m m m f a a a

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de lidstaten stellen de commissie na het opstellen van de initiële lijst van vaartuigen met een machtiging onverwijld in kennis van alle eventuele toevoegingen, schrappingen en/of wijzigingen.

Französisch

les États membres notifient rapidement à la commission, après l'établissement de la liste initiale des navires autorisés, tout ajout, suppression et/ou modification à chaque fois que ces changements se produisent.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de partijen verbinden zich ertoe, overeenkomstig artikel viii van het internationaal monetair fonds, machtiging te verlenen tot alle betalingen en overboekingen in vrij convertibele valuta op de lopende rekening van de betalingsbalans tussen de gemeenschap en servië.

Französisch

les parties s'engagent à autoriser, dans une monnaie librement convertible, au sens de l'article viii de l'accord du fonds monétaire international, tous paiements et transferts relevant de la balance des opérations courantes entre la communauté et la serbie.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de partijen verbinden zich ertoe, overeenkomstig artikel viii van de statuten van het internationaal monetair fonds, machtiging te verlenen tot alle betalingen en overboekingen in vrij convertibele valuta op de lopende rekening van de betalingsbalans tussen de gemeenschap en albanië.

Französisch

les parties s'engagent à autoriser, dans une monnaie librement convertible, au sens de l'article viii des statuts du fonds monétaire international, tous paiements et transferts relevant de la balance des opérations courantes entre la communauté et l'albanie.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de erkenning houdt de machtiging in om, met inachtneming van de bepalingen van deze verordening, de in lid 123, lid 3, onder c), omschreven activiteiten uit te oefenen.

Französisch

la reconnaissance vaut autorisation de poursuivre les activités définies à l'article 123, paragraphe 3, point c), sous réserve des conditions du présent règlement.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) de commissie heeft namens de gemeenschap met canada onderhandeld over een overeenkomst betreffende de veiligheid van de burgerluchtvaart, overeenkomstig het besluit van de raad van 21 april 2004 houdende machtiging van de commissie tot het openen van onderhandelingen.

Französisch

(1) la commission a négocié, au nom de la communauté, un accord sur la sécurité de l'aviation civile avec le canada, conformément à la décision du conseil du 21 avril 2004 autorisant la commission à entamer des négociations.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

rechtsgrundlage _bar_ decreet van 13 april 1999 houdende machtiging van de vlaamse regering om toe te treden tot en om mee te werken aan de oprichting van de vzw vlaams audiovisueel fonds _bar_

Französisch

base juridique _bar_ decreet van 13 april 1999 houdende machtiging van de vlaamse regering om toe te treden tot en om mee te werken aan de oprichting van de vzw vlaams audiovisueel fonds _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,026,422 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK