Sie suchten nach: nennquerschnittsverhältnis (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

nennquerschnittsverhältnis

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

ra das nennquerschnittsverhältnis.

Französisch

ra: est le rapport nominal d'aspect.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit einem nennquerschnittsverhältnis von 70,

Französisch

ayant un rapport nominal d'aspect de 70,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

das nennquerschnittsverhältnis außer bei reifen, deren größenbezeichnung in der ersten spalte der tabellen in anhang 5 dieser regelung angegeben ist.

Französisch

le rapport nominal d'aspect, sauf pour les pneumatiques dont la désignation figure dans la première colonne des tableaux de l'annexe 5 du présent règlement;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

„nennquerschnittsverhältnis“ das hundertfache der zahl, die sich aus der division von nennquerschnittshöhe durch nennbreite ergibt, beide größen in gleichen maßeinheiten ausgedrückt.

Französisch

“rapport nominal d'aspect”, le centuple du nombre obtenu en divisant le nombre exprimant la hauteur nominale du boudin par le nombre exprimant la grosseur nominale du boudin, les deux dimensions étant exprimées dans les mêmes unités.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bestandteile der größenbezeichnung, d. h. die nennquerschnittsbreite, das nennquerschnittsverhältnis, die bauartbezeichnung (falls vorhanden) und der felgennenndurchmesser, sind wie in dem oben stehenden beispiel anzuordnen: 185/70 r 14.

Französisch

la désignation de la dimension comprenant la grosseur nominale du boudin, le rapport nominal d'aspect, le code du type de structure, s'il y a lieu, et le diamètre nominal de jante doivent être groupés comme indiqué dans l'exemple ci-dessus: 185/70 r 14;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,693,223 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK