Sie suchten nach: regierungsform (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

regierungsform

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

regierungsform und verfassung

Französisch

gouvernement et constitution

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese neue regierungsform wird nicht funktionieren!

Französisch

cette nouvelle forme de gouvernement ne fonctionne tout simplement pas!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

und zwar ganz unabhängig von der regionalen regierungsform.

Französisch

la politique de regroupement est très importante aux pays-bas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

volker sich einer parlamentarischen regierungsform erfreuen."

Französisch

i_bar_Îïiïji maintenait l'existence de plus d'un trône ou d'un État local souverain dans le cadre de la confédération germanique. manique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

schweden ist eine konstitutionelle monarchie mit einer parlamentarischen regierungsform.

Französisch

la suède est une monarchie constitutionnelle et parlementaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die niederlande sind eine konstitutionelle monarchie mit einer parlamentarischen regierungsform.

Französisch

les pays-bas sont une monarchie constitutionnelle à régime parlementaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(kapitel 12 der regierungsform, nähere bestimmungen über die revisoren).

Französisch

ces commissions siègent généralement pendant toute la durée d'une législature, et leurs membres sont désignés pour toute la durée de cette période.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dennoch kennen wir keine andere regierungsform, die wir besser gebrauchen können.

Französisch

a nos yeux, cela est inadmissible d'un point de vue juridique et constitue une grave violation des droits de l'homme.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

• gemeinsam mit der landesregierung finanziertes referendum über die künftige regierungsform malawis;

Französisch

• le cofinancement avec le gouvernement d'un référendum, lors duquel les malawites ont été appelés à se prononcer sur le type de gouvernement qu'ils préféraient.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

demokratie ist die schlechteste regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden.

Französisch

la démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die regierung dieses mitgliedstaates erklärt uns regelmäßig, daß sie einer offenen regierungsform verpflichtet ist.

Französisch

nous ne pouvons accepter qu'une simple question financière affecte la dignité de la personne humaine.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(4) eine demokratische regierungsform muss in fidschi noch vollständig wieder hergestellt werden -

Französisch

(4) un gouvernement démocratique doit encore être pleinement rétabli à fidji,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese lösung müsse folgende themen beinhalten: die regierungsform, eigentumsreform, hoheitsgebiet und sicherheit.

Französisch

par ailleurs la globalisation du monde rend nécessaire de rapprocher l'europe des citoyens, or, on parle trop de renationalisation et manifestement les nationalismes sont de plus en plus exacerbés sous leur ancienne forme ou sous des formes nouvelles.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

6. wichtiger als die unproduktiven und falschen vor schläge des berichts wäre die abschaffung der derzeitigen regierungsform der union.

Französisch

holm (v), par écrit. ­ (sv) Étant donné la longue tradi­tion suédoise concernant les droits et devoirs des syndi­cats, j'ai voté contre ce rapport.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

während der allgemeine trend in europa zu einem europa der regionen geht, besteht in irland leider eine sehr zentralistische regierungsform.

Französisch

aujourd'hui, à la veille de la conclusion des négociations, de nombreux bruits circulent dans les couloirs. m. marin l'a déjà indiqué.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir müssen heute schon alle möglichkeiten nutzen, die uns die verträge bieten, um unsere regierungsform und unser organisationsmodell zu erneuern.

Französisch

nous devons exploiter toutes les possibilités que les traités nous offrent dès à présent pour moderniser notre façon de gouverner et notre modèle organisationnel.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die bereits angekündigten maßnahmen zeigen uns, daß es sich tatsächlich um bestrebungen handelt, die regierungsform dieser länder in demo kratische systeme überzuleiten.

Französisch

ce jour-là, la démocratie et la liberté, inséparables l'une de l'autre, remportaient, je le crois, une de leur plus belles, une de leur plus sensibles victoires.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die optionen im hinblick auf die regierungsform lauten: präsidiale demokratie, semipräsidiale demokratie, neoparlamentarische demokratie und klassische parlamentarische demokratie.

Französisch

chaque souscommission a été chargée d'étudier l'une des quatre questions suivantes : (1) la nature de l'etat; (2) la forme de gouvernement, (3) le type de parlement et (4) le "système de garanties", c'est-à-dire le système judiciaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

da bei ist insbesondere anzumerken, daß „die menschenrechte und die grundlagen der demokratischen regierungsform davon nicht berührt, werden dürfen".

Französisch

cet arrêt montre les limites qui s'imposent, en vertu de la jurisprudence de la cour, au principe dit «de l'autonomie institutionnelle des États membres», en fonction des exigences de l'application uniforme de droit communautaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

(regierungsformen und staatsführung, internationale politik usw.) ♦ wirtschaftswissenschaften

Französisch

(gouvernement etpolitique, politique internationale, etc.) ♦ les sciences économiques

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,025,501 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK