Sie suchten nach: verarbeitern (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

verarbeitern

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

kontrollen bei den verarbeitern

Französisch

contrôles auprès des transformateurs

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kontrollen bei den aufkäufern und verarbeitern

Französisch

contrôles auprès des collecteurs et des transformateurs

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(4) die entschädigung wird den verarbeitern gezahlt.

Französisch

4. l'indemnité est versée aux transformateurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(4) die beihilfe wird den erzeugerorganisationen oder verarbeitern

Französisch

4. l'aide est versée aux organisations de producteurs ou aux transformateurs, au plus tard dans un délai de:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) jeden einzelnen mit gleichgestellten verarbeitern abgeschlossenen lohnverarbeitungsvertrag,

Französisch

b) à chacun des contrats de transformation à façon conclus avec des transformateurs assimilés;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beibehaltung der verpflichtung des abschlusses von verträgen mit zugelassenen verarbeitern.

Französisch

maintien de l'obligation de conclure des contrats avec des entreprises de transformation agréées.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verbesserung der verbindungen zwischen landwirten und verarbeitern zur entwicklung von marketingfachwissen

Französisch

renforcement des liens entre les agriculteurs et les transformateurs an de développer une expertise en matière de commercialisation

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(4) die produktionsbeihilfe wird den verarbeitern nur für verarbeitungserzeugnisse gewährt, die

Französisch

4. l'aide à la production n'est versée aux transformateurs que pour les produits transformés qui sont:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beihilfen, die an verträge zwischen erzeugern und verarbeitern von tomaten gebunden sind

Französisch

aides liées aux contrats entre producteurs et transformateurs de tomates

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

5. die primärverantwortung für die lebensmittelsicherheit den erzeugern, verarbeitern und lieferanten zuzuweisen.

Französisch

5. de reporter la responsabilité primaire de la sécurité des denrées alimentaires sur les producteurs, transformateurs et fournisseurs.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vorher für den blumenkohl verträge mit einem oder mehreren verarbeitern abgeschlossen haben;

Französisch

avoir conclu au préalable des contrats les liant avec un ou plusieurs transformateurs en ce qui concerne les choux-fleurs;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a) die bei den verarbeitern eingegangenen erzeugnismengen, aufgeschlüsselt nach den hergestellten fertigerzeugnissen;

Französisch

a) les quantités reçues par les transformateurs, ventilées par produit fini obtenu;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- die von den verarbeitern und marktteilnehmern gezahlten preise für traubenmost und konzentrierten traubenmost;

Französisch

- les prix payés pour les moûts de raisins et les moûts de raisins concentrés par les élaborateurs et les opérateurs;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission unterrichtete auch verschiedene organisationen von einführern, verarbeitern und verwendern über die einleitung der untersuchung.

Französisch

la commission a également informé diverses organisations d’importateurs, de transformateurs et d’utilisateurs de l’ouverture de l’enquête.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einkaufkartelle können die produktionsbereitschaft der erzeuger hemmen und den wettbewerb zwischen den verarbeitern in den nachgeordneten märkten beschränken.

Französisch

une entente en matière d'achat peut en fait altérer la volonté des producteurs de générer une production et limiter la concurrence entre les transformateurs sur les marchés en aval.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(4) die beihilfe wird den erzeugerorganisationen oder verarbeitern spätestens binnen 60 tagen nach antragstellung ausgezahlt.

Französisch

4. l'aide est versée aux organisations de producteurs ou aux transformateurs, au plus tard dans un délai de soixante jours à compter de la date d'introduction de la demande.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bis ende 2001 können auch zwischen eigenständigen erzeugern und verarbeitern verträge geschlossen werden, wobei ihr anteil degressiv gestaffelt ist.

Französisch

* jusqu'à la fin 2001. dans ce secteur, ils peuvent aussi être conclus entre des producteurs individuels et les transformateurs, pour un pourcentage dégressif.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(126) der großteil der kosten, die den verarbeitern entstehen, entfällt auf die rohstoffe und die arbeit.

Französisch

(126) les principaux coûts supportés par les distributeurs sont liés aux coûts des matières premières et aux coûts salariaux.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(3) zusätzlich zu den angaben gemäß den absätzen 1 und 2 können die mitgliedstaaten von den verarbeitern ergänzende angaben verlangen.

Französisch

3. en plus des informations visées aux paragraphes 1 et 2, les États membres peuvent demander aux transformateurs des informations complémentaires.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1) sind formalisierte verträge zwischen milcherzeugern und käufern/verarbeitern erforderlich, um die versorgung mit rohmilch abzudecken?

Französisch

1) des contrats formels sont-ils nécessaires entre les producteurs laitiers et les acheteurs/transformateurs afin d’assurer l’approvisionnement en lait cru?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,440,597 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK