Sie suchten nach: wirksamkeitsverlust (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

wirksamkeitsverlust

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

diese antikörperreaktion kann in einigen fällen zu nebenwirkungen oder einem wirksamkeitsverlust führen.

Französisch

cette réponse par anticorps peut, dans certains cas, entraîner des effets indésirables ou une perte d’efficacité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die wirksamkeit von rasitrio wurde über die behandlungsdauer von einem jahr ohne wirksamkeitsverlust aufrechterhalten.

Französisch

l’efficacité de rasitrio a été maintenue pendant un an de traitement, sans diminution de l’effet observé.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es wird empfohlen, den impfstoff unmittelbar nach dem auflösen anzuwenden, um einen wirksamkeitsverlust zu vermeiden.

Französisch

il est recommandé d'administrer le vaccin immédiatement après reconstitution afin de minimiser la perte d'activité.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

es ist besonders stabilisiert, um den wirksamkeitsverlust, der unter den mechanischen und thermischen stressbedingungen in solchen pumpen droht, zu reduzieren.

Französisch

il est spécialement stabilisé afin de minimiser la perte d'efficacité dans les conditions de stress mécanique et thermique rencontrées dans de telles pompes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

um einen wirksamkeitsverlust zu minimieren, wird empfohlen, den impfstoff unmittelbar nach dem auflösen zu verabreichen oder bei kontinuierlicher lagerung im kühlschrank innerhalb von 8 stunden zu verabreichen.

Französisch

il est recommandé d'administrer le vaccin immédiatement après reconstitution ou de le conserver dans un réfrigérateur et de l’ utiliser dans les 8 heures afin de minimiser la perte d'activité.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

bei hbeag-negativen patienten ohne zirrhose sollte die behandlung mindestens bis zur hbsag -serokonversion oder bis anzeichen für einen wirksamkeitsverlust vorliegen durchgeführt werden.

Französisch

chez les patients aghbe négatifs n’ayant pas de cirrhose, le traitement doit être administré au moins jusqu’à la séroconversion aghbs ou en cas de perte d’efficacité démontrée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

bestimmte arzneimittel können die posaconazol-blutspiegel erhöhen (mögliche erhöhung des nebenwirkungsrisikos) oder absenken (möglicherweise wirksamkeitsverlust).

Französisch

certains médicaments peuvent augmenter (probablement augmenter le risque d’effets indésirables) ou diminuer (probablement entraîner un manque d’efficacité) les taux sanguins du posaconazole.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

diese empfehlungen basieren entweder auf arzneimittelwechselwirkungsstudien (markiert mit *) oder auf prognostizierten wechselwirkungen, die sich aus dem erwarteten ausmaß an wechselwirkungen und dem potential für schwerwiegende nebenwirkungen oder dem wirksamkeitsverlust ergeben.

Französisch

ces recommandations sont basées soit sur des études d’interactions médicamenteuses (indiquées avec un *), soit sur des interactions prévisibles, en raison de l’amplitude attendue de l’interaction et du risque potentiel d’effets indésirables graves ou de perte d’efficacité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei gleichzeitiger anwendung des starken cytochrom p450 3a4 (cyp3a4)-enzyminduktors rifampicin kam es zu einer abnahme der systemischen apremilast-exposition, die zu einem wirksamkeitsverlust von apremilast führen kann.

Französisch

l’administration concomitante de rifampicine, un inducteur puissant de l’isoenzyme 3a4 du cytochrome p450 (cyp3a4), diminue l’exposition systémique à l’aprémilast, ce qui peut entraîner une perte d’efficacité de l’aprémilast.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zur Überprüfung eines eventuellen wirksamkeitsverlusts bei patienten mit chronischer niereninsuffizienz werden kontrollen der retikozytenzahl in regelmäßigen abständen empfohlen.

Französisch

le contrôle régulier du taux de réticulocytes est recommandé pour détecter l’occurrence possible de manque d’efficacité chez les patients insuffisants rénaux chroniques.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,033,453,235 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK