Sie suchten nach: übernehmen (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

übernehmen

Griechisch

αποδέχομαι αγορά μετοχών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Übernehmen

Griechisch

Εφαρμογή

Letzte Aktualisierung: 2011-03-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

fest übernehmen

Griechisch

αναλαμβάνω την έκδοση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

emissionen übernehmen

Griechisch

αναλαμβάνω την αναδοχή εκδόσεων τίτλων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

juli 1994 übernehmen.

Griechisch

robert mcmurray,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Übernehmen von kartenschlüssen

Griechisch

παραλαβή ταχυδρομικών αποστολών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

alle Änderungen übernehmen.

Griechisch

Εφαρμογή όλων των αλλαγών.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

entwicklung übernehmen könnte

Griechisch

Ανάπτυξης και

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das müssen wir übernehmen.

Griechisch

Αυτό πρέπει να το αναλάβουμε εμείς.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

symbolleisten-konfiguration übernehmen

Griechisch

Εφαρμογή ρυθμίσεων γραμμών εργαλείων

Letzte Aktualisierung: 2011-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die emission geschlossen übernehmen

Griechisch

αναλαμβάνω δεσμευτικά την έκδοση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

nationalen bühne zu übernehmen.

Griechisch

Προεδρίπς σπς.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die ausschüsse übernehmen folgendes:

Griechisch

Οι επιτροπές αναλαμβάνουν τα εξής:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

aufgaben aus & planner übernehmen...

Griechisch

Εισαγωγή εργασιών από το planner...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

mitgliedstaaten müssen verantwortung übernehmen

Griechisch

Τα κράτη μέλη πρέπει να αναλάβουν τις ευθύνες τους

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

datenbank „equasis" zu übernehmen.

Griechisch

(Η συνεδρίαση αρχίζει στις 9.00)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

positive, initiative rolle übernehmen.

Griechisch

Αυτό υπονοεί ότι προηγήθηκε κάποια άλλη έκθεση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

positionen für eigene rechnung übernehmen

Griechisch

αναλαμβάνω επενδυτικές θέσεις για ίδιο λογαριασμό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

führung heißt verantwortung zu übernehmen.

Griechisch

Ηγεσία σημαίνει αναλαμβάνω τις ευθύνες μου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die mitgliedstaaten übernehmen folgende aufgaben:

Griechisch

Τα κράτη μέλη εκτελούν τα ακόλουθα καθήκοντα:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,752,835 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK