Sie suchten nach: ankaufspreis (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

ankaufspreis

Griechisch

Τι*ή αγορά6

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

öffentlicher ankaufspreis

Griechisch

τιμή δημόσιας αγοράς

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ankaufspreis (sit/kwh)

Griechisch

Τιμή αγοράς (sit/kwh )

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

mit dem anpassungskoeffizienten multiplizierter ankaufspreis

Griechisch

τιμή αγοράς που πολλαπλασιάζεται με το συντελεστή προσαρμογής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der ankaufspreis enthält keinen gewinnanteil.

Griechisch

Στην τιμή αγοράς δεν περιλαμβάνεται κανένα στοιχείο κέρδους.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ankaufspreis beim erzeuger: 0,89 ecu/% vol/hl;

Griechisch

— τιμή αγοράς στον παραγωγό: 0,89 ecu/% νοΙ/έκατόλιτρο'

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ankaufspreis beim erzeuger: 0,82 ecu/% vol./hl;

Griechisch

— τιμή αγοράς προς τόν παραγωγό: 0,82 ecu/hl % vol·

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der durchschnittliche ankaufspreis hängt von der preisentwicklung auf dem rindfleischmarkt ab.

Griechisch

Η μέση τιμή αγοράς θα εξαρτηθεί από την εξέλιξη των αγοραίων τιμών βοείου κρέατος.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

vergleich der erzeugungskosten der qualifizierten kraftwerke mit dem ankaufspreis gemäß der maßnahme

Griechisch

Σύγκριση κόστους παραγωγής εγκεκριμένων εργοστασίων ηλεκτροπαραγωγής με την τιμή αγοράς στο πλαίσιο του καθεστώτος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei Überschreitung dieser schwelle wird der grundpreis und der ankaufspreis im nächsten wirtschaftsjahr gekürzt.

Griechisch

Η υπέρβαση του ορίου αυτού συνεπάγεται μείωση των τιμών βάσης και εξαγοράς που εφαρμόζονται κατά την επόμενη περίοδο εμπορίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der gemeldete betrag stellt die grundlage für die berechnung der abzüge vom garantierten ankaufspreis dar.

Griechisch

Το δηλούμενο ποσό χρησιμοποιείται ως βάση για τον υπολογισμό των μειώσεων στην εγγυημένη τιμή αγοράς.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

denn aufgrund des prämiensystems entspricht der ankaufspreis für gemeinschaftstabak im höchstfall dem gestehungs­preis für importierten tabak.

Griechisch

Χορηγείται πριμοδότηση στους πρώτους αγοραστές καπνού εφόσον εφοδιάζονται με κοινοτικά προϊόντα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der ankaufspreis für den zur konjunkturellen destillation gelieferten wein wird entsprechend der marktlage der betreffen­den gebiete festgesetzt.

Griechisch

Η τιμή αγοράς του οίνου που παραδίδεται γι'αυτήν την απόσταξη καθορίζεται σε συνάρτηση με την κατάσταση της αγοράς.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der ankaufspreis ist so festgelegt, dass er nichts anderes als die erzeugung der voraussichtlichen menge an strom umfasst.

Griechisch

Η τιμή αγοράς καθορίζεται αποβλέποντας να μην καλύπτει άλλο εκτός από το κόστος παραγωγής της αναμενόμενης ποσότητας ηλεκτρικής ενέργειας.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die höhe der beihilfe oder prämie wird als unterschied zwischen dem einheitlichen jährlichen ankaufspreis und dem durchschnittlichen marktpreis für strom festgesetzt.

Griechisch

Το ύψος της ενίσχυσης ή πριμοδότησης προσδιορίζεται με βάση τη διαφορά μεταξύ της ομοιόμορφης ετήσιας τιμής αγοράς και της μέσης τιμής της ηλεκτρικής ενέργειας στην αγορά.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der zielpreis soll 100 ecu/t betragen, also etwa 35 x weniger als der derzeitige durchschnittliche ankaufspreis für getreide.

Griechisch

Η ενδεικτική τιμή θα είναι 100 ecu ανά τόνο, δηλαδή κατά 35% κατώτερη από την ισχύουσα μέση τιμή αγοράς για τα σιτηρά.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die kommission bestätigt, dass der preis der erzeugungskosten des qualifizierten kraftwerks in allen fällen den durchschnittlichen marktpreis und den garantierten ankaufspreis übersteigt.

Griechisch

Η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη θετικά ότι σε όλες τις περιπτώσεις το κόστος παραγωγής ενός εγκεκριμένου εργοστασίου είναι υψηλότερο από τη μέση αγοραία τιμή καθώς και από την εγγυημένη τιμή αγοράς.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der ankaufspreis fur die destillation dieser weine beträgt bei weißwein 9 0% des orientierungspreises und bei rotwein 91,5%.

Griechisch

Η τιμή αγοράς αυτών των οίνων για απόσταξη ανέρχεται στο 90% της τιμής προσανατολισμού για τους λευκούς οίνους και στο 91,5% για τους ερυθρούς οίνους.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der ankaufspreis ist in diesem fall gleich dem interventionspreis, vermindert um 1,75 % je prozentpunkt unter 35,60 %.

Griechisch

Στην περίπτωση αυτή, η τιμή αγοράς είναι ίση με την τιμή της παρέμβασης μειωμένη κατά 1,75% ανά ποσοστιαία μονάδα κάτω της περιεκτικότητας των 35,60 %.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auch hier wird für milchpulver mit einem eiweißgehalt von mindestens 31,4% und höchstens 35,6% ein geringerer ankaufspreis gezahlt.

Griechisch

Και σε αυτήν την περίπτωση, χορηγείται μειωμένη ενίσχυση για γάλα σε σκόνη με περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες τουλάχιστον ίση προς 31,4% και μικρότερη από 35,6%.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,896,518 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK