Sie suchten nach: armee (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

armee

Griechisch

στρατός

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

rote armee fraktion

Griechisch

Φράξια Ερυθρός Στρατός

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

irisch-republikanische armee

Griechisch

Ιρλανδικός Δημοκρατικός Στρατός

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

streitkräfte use armee (0821)

Griechisch

ΜΤ uf ΒΤ1 rt rt rt rt

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

islamische armee des heils

Griechisch

Ισλαμικός Στρατός Σωτηρίας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

oberleutnant der französischen armee.

Griechisch

0 Υπολοχαγός του Γαλλικού Στράτου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

tragbarer feldfernsprecher fuer die armee

Griechisch

φορητό τηλέφωνο εκστρατείας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

armee für die grenzkontrolle zuständig.

Griechisch

έχρι το 2007 τα σύνορα ελέγχονταν αpiό το στρατό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zapatistische armee der nationalen befreiung

Griechisch

Εθνικοαπελευθερωτικός Στρατός των Ζαπατίστας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

armee machtkonzentration militärische einheit, para

Griechisch

< — μειονεκτική περιφέρεια

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

gesundheitsdienste der armee (ministerium der verteidigung)

Griechisch

125-130 της συνθήκης ΕΚ) στη συνθήκη του

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

rt armee (0821) rt machtkonzentration (0431) monokratie parlamentarische monarchie

Griechisch

rt σοσιαλιστικό κόμμα (0411 ) ΝΤ1 Σοσιαλιστική Διεθνής ΝΤ1 συντηρητισμός

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

magermilch, verarbeitete — use magermilch (6016) macht, streit use armee (0821)

Griechisch

uf ΒΤ1 οργανισμοί στεγαστικό δάνειο πίστη κτηνοτροφία, εντατική — (5631 ) κτιριακών έργων, πολιτική — (2846)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die verbliebenen arme wurden verblindet weitergeführt.

Griechisch

Τα υπόλοιπα σκέλη συνέχισαν σε τυφλή μορφή.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,083,488 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK