Sie suchten nach: bestimmungsort (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

bestimmungsort

Griechisch

Τόπος προορισμού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 23
Qualität:

Deutsch

(bestimmungsort)

Griechisch

στ (τόπος προορισμού)

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

frei bestimmungsort

Griechisch

παραδοτέος "ελεύθερος στον τόπο προορισμού"

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

frei bestimmungsort?

Griechisch

Ποιοι είναι οι προβλεπόμενοι έλεγχοι;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

[') frei bestimmungsort.

Griechisch

Δελτίο ΕΚ 12-1983

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

erster bestimmungsort

Griechisch

πρώτος τόπος προορισμού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abfahrtsort/bestimmungsort

Griechisch

Τόπος απόπλου/προορισμού:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(') fb: frei bestimmungsort.

Griechisch

(') ΠΠ: παραδόθηκε στον προορισμό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(bestimmungsort und -land)

Griechisch

(χώρα και τόπος προορισμού)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ankunft am bestimmungsort

Griechisch

άφιξη στον προορισμό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bestimmungsort der partie.

Griechisch

τον προορισμό της παρτίδας.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bestimmungsort und -mitgliedstaat

Griechisch

topow kai kratow melow proorismoz

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abschnitt 3 – bestimmungsort;

Griechisch

Τμήμα 3 – Τόπος προορισμού

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

vereinbarung über den bestimmungsort

Griechisch

ρήτρα προορισμού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

gesundheitsbehördliche kontrolle am bestimmungsort

Griechisch

υγειονομικός έλεγχος στον τόπο προορισμού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bestimmungsort zugelassene einrichtung embryotransfereinrichtung

Griechisch

Τόπος προορισμού Εγκεκριμένος φορέας Ομάδα συλλογής εμβρύων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der zuständigen behörde am bestimmungsort.

Griechisch

στην αρμόδια αρχή προορισμού.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bestimmt für … (bestimmungsort und -land)

Griechisch

με κατεύθυνση… (τόπος και χώρα προορισμού)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bestimmungsort haltungsbetrieb embryotransfereinrichtung zugelassene einrichtung

Griechisch

Τόπος προορισμού Εκμετάλλευση Ομάδα συλλογής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in zufriedenstellendem zustand am bestimmungsort ankommen.

Griechisch

να φθάνουν σε ικανοποιητική κατάσταση στον τόπο προορισμού.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,388,392 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK