Sie suchten nach: bevölkerungsprogramme (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

bevölkerungsprogramme

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

die entwick lungsländer sollen bei der konzipierung, durch führung und evaluierung ihrer bevölkerungsprogramme und -projekte unterstützt werden.

Griechisch

Με τον εν λόγω κανονισμό επιδιώ­κεται κυρίως να ενισχυθούν ol αναπτυσσόμε­νες χώρες κατά τη χάραξη, την εφαρμογή και την αξιολόγηση των δημογραφικών προγραμ­μάτων και σχεδίων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

insbesondere sollte seiner auffassung nach die finanzielle hilfe der gemeinschaft für die bevölkerungsprogramme in den entwicklungsländern auf 300 mio. ecu bis zum jahr 2000 festgesetzt werden.

Griechisch

Ευνοϊ­κή, με ορισμένες τροπολογίες ιδίως όσον αφο­ρά τον καθορισμό του ύψους της χρηματοδο­τικής ενίσχυσης της Κοινότητας υπέρ των δημογραφικών προγραμμάτων στις αναπτυσ­σόμενες χώρες, σε 300 εκατ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der anteil ihrer offiziellen entwicklungshilfe für bevölkerungsprogramme liegt deutlich unter dem anteil des gesamtbetrags, den alle mitgliedsländer des ausschusses für entwicklungshilfe der oecd für diese maßnahmen aufgewendet haben.

Griechisch

Η αναλογία της επίσημης βοήθειας τους στην ανάπτυξη που αφορά προγράμματα δημογραφικής πολπικής είναι αισθητά χαμηλότερη από την αναλογία της συνολικής βοήθειας που αφιερώνεται στις δραστηριότητες αυτές από όλα τα κράτη μέλη της Εππροπής Αναπτυξιακής Βοήθειας του ΟΟΣΑ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

insbesondere nimmt der rat kenntnis von dem im rahmen des aktionsplans der unced ergangenen aufruf an die länder, umfassende bevölkerungsprogramme zu konzipieren und durchzuführen, und er will die entwicklungsländer dabei unterstützen.

Griechisch

Σημειώνει δε ιδιαίτερα την έκκληση, που περιέχει το Σχέδιο Δράσης της Διάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για την Ανάπτυξη και το Περιβάλλον, προς τις διάφορες χώρες, καλώντας τις να διατυπώσουν και να εφαρμόσουν συνολικά δημογραφικά προγράμματα, και επιθυμεί να βοηθήσει τις αναπτυσσόμενες χώρες να ανταποκριθούν στην έκκληση αυτή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission sollte sicherstellen, daß die verfügbaren mittel für bevölkerungsprogramme ausgeschöpft und künftig erhöht werden, und sollte delegierte und beamte und gegebenenfalls auch höhere beamte für die probleme des bevölkerangswachstums sensibilisieren. ren.

Griechisch

Με ευχαρίστηση αναφέρω πως είχαν προβλεφθεί στον προϋπολογισμό πιστώσεις για τη χρηματοδότηση της γενετικής ποικιλίας, και εύχο­μαι να υποβάλει η Επιτροπή προτάσεις για να καταστεί δυνατόν να διατεθούν οι εν λόγω πιστώσεις.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

was die verpflichtungen angeht, die die europäische union in kairo eingegangen ist und die in einer aufstockung ihrer mittel für die bevölkerungsprogramme bestehen, gibt es grundsätzlich positives zu vermelden, wenn auch selbstverständlich innerhalb des gesteckten bescheidenen rahmens.

Griechisch

Όσον αφορά τη δέσμευση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο Κάιρο, που συνίσταται στην αύξηση των χορηγούμενων πόρων για τα προγράμματα σχετικά με τον πληθυσμό, τα νέα είναι κατ' αρχήν θετικά, φυσικά μέσα στα πλαίσια της μετριοπάθειας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die beteiligung der frauen an der konzipierung, planung, durchführung und evaluierung der bevölkerungsprogramme und -projekte sollte gefördert und der dialog mit den lokalen, regionalen und nationalen behörden intensiviert werden.

Griechisch

υπόψη την ισότητα μεταξύ των δύο φύλων στον οικογενειακό, οικονομικό, κοινωνικό, πολιτιστικό και πολιτικό βίο. να προωθήσουν τη συμμετοχή τιυν γυναικών στη σύλληψη, το σχεδιασμό, την εφαρμογή και την αξιολόγηση προγραμμάτων και έργων στον τομέα της δημογραφίας, καθώς και να ενθαρρύνουν το διάλογο με τις τοπικές, περιφερειακές και εθνικές αρχές.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es sei darauf hingewiesen, daß diese empfehlung vom ausschuß für entwicmung und zusammenarbeit einstimmig angenommen wurde und daß die Änderungsanträge des europäischen parlaments das verdienst haben, an die auf der konferenz von kairo eingegangenen verpflichtungen zu erinnern, nämlich insbesondere die finanzielle unterstützung der gemeinschaft für die bevölkerungsprogramme in den entwicmungsländern auf 300 mio ecu anzuheben.

Griechisch

Εξάλλου, το Κοινοβούλιο διευκρίνισε ποιες είναι οι αρμόδιες επιτροπές για κάθε μεγάλη περιοχή, και συ­γκεκριμένα για τις χώρες ΑΚΕ, τις χώρες της Μεσο­γείου, τις χώρες της Λατινικής Αμερικής και της

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bangladesh: gesundheits- und bevölkerungsprogramm mit zehn geberländern unter der leitung der weltbank.

Griechisch

Ερώτηση αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,296,415 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK