Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- der park für textverarbeitungsgeräte wurde in diesem jahr nicht erweitert.
Μόνο ο αριθμό* μικροδελτίων επί οθόνης αυξ,ήθηκε κατά 2,65%.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seine ursprüngliche schönheit hat der park jedoch erst in jünster zeit wiedererlangt.
Όμως, δεν είναι πολύς καιρός που ξανααπόκτησε το τοπίο την αρχική του ομορφιά.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nach einer umfangreichen umstrukturierung ist der park heute noch zugänglicher für touristen als je zuvor.
Μετά από μια εντατική ανακαίνιση, το Πάρκο είναι σήμερα πιο προσβάσιμο από ποτέ στους τουρίστες.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die verbesserung der park- und rastanlagen kann über die einnahmen der lkw-maut finanziert werden.
Η βελτίωση των χώρων στάθμευσης και εξυπηρέτησης μπορεί να χρηματοδοτηθεί μέσω διοδίων που καταβάλλουν τα φορτηγά οχήματα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dahinter steckt jedoch stets derselbe gedanke: der park ist der ort der interaktion zwischen wissenschaft und technologie einerseits und wirtschaftlicher entwicklung andererseits.
Το βιομηχανικό πάρκο αποτελεί το σημείο αλληλεπίδρασης της επιστημονικής κοινότητας με τον τεχνολογικό κόσμο, αφενός, και με την οικονομική ανάπτυξη, αφετέρου.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der park wurde zum schutz der karettschildkröte (caretta caretta), einer als gefährdet eingestuften prioritären art, eingerichtet.
Το Πάρκο δημιουργήθηκε για την προστασία της θαλάσσιας χελώνας καρέτα-καρέτα, είδος προτεραιότητας που κατατάσσεται στα απειλούμενα με εξαφάνιση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem wird der park den absolventen der universität von westböhmen in pilsen arbeitsmöglichkeiten bieten und das potenzial schaffen, forschungsprojekte aus anderen teilen der tschechischen republik und aus dem ausland anzuziehen.
Εpiίση, το piάρκο piροσφέρει ευκαι-ρίε σταδιοδροία για piτυχιούχου του piανεpiιστηίου τη δυτική Βοηία στο pilsen και δηιουργεί δυνατότητε piρο-σέλκυση έργων έρευνα και ανάpiτυξη αpiό άλλε piεριοχέ τη Τσεχική ηοκρατία ή το εξωτερικό.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als lebendiges dokument für die fisch- und landwirtschaftskulturen der region sowie als idyllischer ort zur beobachtung von sumpfvögeln und -tieren investiert der park nachhaltig in die natur.
Ζωντανό αρχείο των εθίμων ψαρέματος και γεωργίας της περιοχής, καθώς και ιδανικό μέρος για τον εντοπισμό ελόβιων πτηνών και άγριας πανίδας, το πάρκο επενδύει στη φύση βιώσιμα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.8 in den zehn neuen mitgliedstaaten sind die schaffung und entwicklung der parks allgemein mit der praktischen umsetzung ökologischer grundsätze einhergegangen.
6.7 Η δημιουργία και η ανάπτυξη των πάρκων αυτών στα δέκα νέα κράτη μέλη συνοδεύτηκε κατά κανόνα από την απτή εφαρμογή των αρχών περί σεβασμού του περιβάλλοντος.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.8 in den zehn neuen mitgliedstaaten sind die schaffung und entwicklung der parks allgemein mit der praktischen umsetzung ökologischer grundsätze einher gegangen.
6.7 Η δημιουργία και η ανάπτυξη των πάρκων αυτών στα δέκα νέα κράτη μέλη συνοδεύτηκε κατά κανόνα από την απτή εφαρμογή των αρχών περί σεβασμού του περιβάλλοντος.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darüber hinaus trifft der park maßnahmen zur touristischen aufwertung des kulturellen erbes über insgesamt 17 informationszentren, die kennzeichnung qualitativ hochstehender touristischer beherbergungsmöglichkeiten, ein kulturprogramm und die herausgabe einer thematischen sammlung cévennes , durch die heimatbewußtsein und kulturelle identität gefördert werden.
Το πάρκο εφαρμόζει επίσης δράσεις τουριστικής αξιοποίησης της κληρονομιάς, με 17 κέντρα πληροφόρησης, με την επισήμανση των τουριστικών καταλυμάτων υψηλής ποιότητας, με την εφαρμογή ενός προγράμματος πολιτιστικών δραστηριοτήτων και με την έκδοση μιας θεματικής συλλογής "cevennes", στην οποία προβάλλεται η τοπική πολιτιστική ταυτότητα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
die unterstützung der vertraglichen vereinbarungen gilt insbesondere für den schutz der gebiete von hohem biologischen wert, da die nutzung der parks und naturschutzgebiete weitestgehend von agrarpolitischen Überlegungen bestimmt wird, die die entwicklung der gebietsspezifischen merkmale vorgeben.
Η υποστήριξη των συμβατικών πολιτικών ισχύει ειδικότερα για την διατήρηση των τοπίων υψηλής βιολογικής αξίας, δεδομένου ότι η διαχείριση των πάρκων και των φυσικών καταφυγίων καθορίζεται σε μεγάλο βαθμό από τις γεωργικές πολιτικές που διέπουν την εξέλιξη των τοπικών χαρακτηριστικών.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so soll der park dem thema„ sport und bewegung“ im sinne eines unabhängigen, nicht vereinsgebundenen angebots für vielfältige nutzergruppen gewidmet sein.
Για παράδειγμα, το πάρκο θα επικεντρωθεί στο θέμα « άθληση και αναψυχή » και θα προσφέρει υποδομές σε πολίτες που δεν ανήκουν σε κάποιο σύλλογο.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.