Sie suchten nach: einfallsreicher (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

einfallsreicher

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

tourismus: ein potential für die schaffung von tausenden von arbeitsplätzen guter praktiken und einfallsreicher konzepte von produkten und

Griechisch

Τουρισμός: ένα δυναμικό για τη δημιουργία χιλιάδων θέσεων εργασίας

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich stimme insbesondere herrn lüttge zu, daß wir projekte mit finanzmitteln ausstatten müssen, wenn wir auf europäischer basis etwas einfallsreicher sein wollen.

Griechisch

Στον κ. piecyk αρμόζουν συγχαρητήρια για την εργασία που έκανε για το όλο αυτό πρόγραμμα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber sie sind gegen die art harmonisierung, die eine bestrafung einfallsreicher, innovativer, kreativer und umweltschonender veränderungen an ihren fahrzeugen bedeuten würde.

Griechisch

12 αποτελεί απλώς μικρή ποσοστιαία αύξηση σε σχέση με την πρόταση της Επιτροπής για εξαίρεση οχημάτων, τεχνικών ενοτή­των και εξαρτημάτων και θα θέλαμε να εξεταστεί.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

besonders kritisch werden die vorschläge der kommission im zusammenhang mit der wirtschaftlichen analyse unter sucht, die in frau martins bericht enthalten ist, und es wird eine vielzahl durchdachter und einfallsreicher

Griechisch

Οι προτάσεις της Επιτροπής έχουν εξεταστεί με άκρα κριτική διάθεση στο πλαίσιο της οικονομικής ανάλυσης που περιέχε-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei den betrügern handelt es sich zumeist un eine mischung von einfallsreicher kontomanipulation wie sie den fachleuten im rechnungshof vertraut ist und einer umgehung der politischen ziele mit dei krediten, die wir politiker im haushaltskontrollaus schuß gewöhnlich überprüfen.

Griechisch

Ένα από τα ζητήματα αφορά τον τόπο στον οποίο πραγματοποιείται μια δαπάνη και την έκταση των αρμοδιοτήτων του Κοινοβουλίου προκειμένου να παρακολουθείται η εν λόγω δαπάνη, σε περίπτωση που η εκταμίευση πραγματοπουϊίται από φορείς των κρατών μελών και όχι άμεσα από την Επιτροπή, όπως γίνεται με ης περισσότερες κοινοηκές δαπάνες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die unternehmen können viel tun, um den schock zu mildern, indem sie die beschäftigungserfordernisse antizipieren. es gibt inzwischen viele beispiele einfallsreicher maßnahmen, die zwischen den sozialpartnern ausgehandelt wurden.

Griechisch

Ώς το 1985 είχε χαθεί μεγάλος αριθμός θέσειον απασχόλησης, ενώ ταυτόχρονα το εργατικό δυναμικό αυξανό­ταν ταχύτερα από ποτέ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die integration mehrsprachiger und multikultureller beschäftigter ist von entscheidender bedeutung. wir haben die vision, dass sprachen in der zukunft einfallsreicher genutzt werden, um neue zielgruppen zu erreichen und langfristige strategische beziehungen zu knüpfen.

Griechisch

Σε piεριφερειακό εpiίpiεδο, αρκετά κράτη έλη σηειώνουν piρόοδο έσω δικτύων όpiως τα εpiορικά και βιοηχανικά εpiιελητήρια και οι εpiορικές οργανώσεις.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

antonio tajani, vizepräsident der europäischen kommission und zuständig für industrie und unternehmertum, erklärte dazu: im rahmen des diesjährigen mottos konnten einige besonders herausragende beispiele einfallsreicher und ungewöhnlicher tourismuskonzepte ausgezeichnet werden.

Griechisch

antonio tajani, αντιπρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής υπεύθυνος για τη βιομηχανία και την επιχειρηματικότητα, δήλωσε τα εξής: «

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

* pflegepersonen brauchen selbst pflege und unterstützung, und es gibt in ganz europa zahlreiche beispiele für einfallsreiche örtliche projekte und organisationen, die dies tun.

Griechisch

Η ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΟΥ ΤΟΜΕΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,591,825 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK