Sie suchten nach: entschiedenen (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

entschiedenen

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

einrede der rechtskräftig entschiedenen sache

Griechisch

εξαίρεση από το δεδικασμένο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

deshalb bekräftigen wir die notwendigkeit einer dringlichen und entschiedenen antwort.

Griechisch

poettering (ΡΡΕ). — (de) Κύριε πρόεδρε, αξιότιμοι συνάδελφοι, θα ήθελα να κάνω πέντε παρατηρήσεις.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

allgemeine entwicklung der neu anhängig gewordenen,entschiedenen und noch anhängigen rechtssachen

Griechisch

Γενική εξέλιξη των υποθέσεων που εισήχθησαν, εκδικάσθηκαν και απομένουν προς εκδίκαση

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

„früher fragte man uns nach unserer meinung zu bereits entschiedenen themen.

Griechisch

Η σχέση των δυνάμεων σε έγγραφα που βρίσκονται σε πλήρη εξέλιξη». μας λέει περιληπτικά ο maurice benoish. πρόεδρος του ευρωπαϊκού συλλόγου οργανώσεων των παραγωγών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

entschiedenen worten müssen nun entschiedene taten folgen. wir in die aussprache miteinbezogen.

Griechisch

wolff (ldr), γραπτώς. — (fr) Η ανάγκη επιτυχίας της Ενιαίας Πράξης, αποτελεί μια δήλωση μεγάλης σημα-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das thema ist außerordentlich aktuell, vor allem nach der unlängst entschiedenen sache parfüme.

Griechisch

Από πρακτική άποψη, η υπερεδαφική εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού αποτελεί επί­σης κεκτημένο στο πλαίσιο της Κοινότητας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich möchte herrn cravinho für seine vorzügliche arbeit und für seinen entschiedenen willen danken.

Griechisch

Προχωρούμε τώρα στην ψηφοφορία επί της αιτήσεως για επίσπευση της ψηφοφορίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diesen sollte gebührende aufmerksamkeit geschenkt und mit sofortigen konkreten und entschiedenen maßnahmen rechnung getragen werden.

Griechisch

Θα πρέπει να τους δοθεί προσοχή και να ληφθούν επείγοντα, συγκεκριμένα και αποφασιστικά μέτρα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die jüngsten ereignisse in birma deuten auch auf die notwendigkeit einer entschiedenen handlungsweise auf der ebene der eu hin.

Griechisch

Τα πρόσφατα γεγονότα στη Βιρμανία δείχνουν επίσης την ανάγκη για αποφασιστική δράση σε κοινοτικό επίπεδο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das vereinigte königreich hat den weg einer entschiedenen präventionspolitik eingeschlagen, um der zunahme der langzeitarbeitslosigkeit einen riegel vorzuschieben.

Griechisch

Το ΗΒ θα ωφεληθεί από μια δραστική πολιτική πρόληψης για να αποφύγει την αύξηση της εισροής στη μακροχρόνια ανεργία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

danach gab der untergang des Öltankschiffs prestige den entschiedenen anstoß für die entwicklung spezifischer maßnahmen zur bekämpfung durch schiffe verursachter verschmutzung.

Griechisch

Η πετρελαιοκηλίδα που προκλήθηκε πιο πρόσφατα από το ατύχημα του δεξαμενοπλοίου prestige σηματοδότησε ως περιστατικό τη λήψη ειδικών μέτρων αντιμετώπισης της ρύπανσης από πλοία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der assoziationsrat wies allerdings auf die notwendigkeit hin, die strukturreformen, einschließlich einer entschiedenen durchführung bereits vereinbarter reformen, voranzutreiben.

Griechisch

Το Συμβούλιο Σύνδεσης τόνισε, ωστόσο, την ανάγκη να συνεχισθούν με εντατικό ρυθμό οι διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις καθώς και η αποφασιστική εφαρμογή των ήδη συμφωνημένων μεταρρυθμίσεων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

angesichts der entschiedenen ablehnung beschlo die kommission, ihren vorschlag nicht einfach zu verabschieden, sondern zus tzliche wissenschaftliche gutachten anzufordern.

Griechisch

Λόγω της ισχυράς αντίθεσης που αντιμετωπίστηκε, η Επιτροπή αποφάσισε να ζητήσει πρόσθετες επιστημονικές γνώμες αντί να εγκρίνει απλώς την προτασή της.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(2) werden keine entschiedenen maßnahmen ergriffen, wird der straßengüterverkehr in europa bis 2010 um rund 50 % zunehmen.

Griechisch

(2) Εάν δεν αναληφθεί αποφασιστική δράση, το σύνολο των οδικών εμπορευματικών μεταφορών στην Ευρώπη προβλέπεται ότι θα αυξηθεί περίπου 50% κατά το 2010.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

führen sie die nadel in einem winkel zwischen 45° bis 90° mit einer schnellen, entschiedenen bewegung in die zusammengedrückte haut ein.

Griechisch

Εισάγετε τη βελόνη στην πτυχή του δέρματος σε γωνία 45° έως 90° με μια γρήγορη, σταθερή κίνηση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

als gewähltes mitglied, das sämtliche bürger meines wahlkreises vertritt, erhebe ich entschiedenen widerspruch dagegen, als angehöriger einer motorradfahrer-lobby betrachtet zu werden.

Griechisch

Ως εκλεγμένο Μέλος για όλους τους πολίτες της εκλογικής μου περιφέρειας αντιτίθεμαι σφόδρα στη θεώρησή μου ως μέρους της ομάδας πίεσης των δικυκλιστών.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

pasty (rde). — (fr) herr präsident, werte kolleginnen und kollegen, ich möchte zunächst ihnen, herr ratspräsident, für ihre äußerst entschiedenen worte danken.

Griechisch

Ρουμπάτης (pse). — Κύριε Πρόεδρε, κύριε Προεδρεύων του Συμβουλίου, ας ξεκαθαρίσουμε από την αρχή κάποια πράγμα­τα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,802,666,196 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK