Sie suchten nach: feil (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

feil

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

(6841) industrie, pelz- und feil

Griechisch

ΝΤ2 ΝΤ2 ΝΤ1 ΝΤ1

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

feil ii punkt 7 des protokolls dieses dalums

Griechisch

ΣΠ της ημερομηνίας αυτής, Μέρος ii, σημείο 7.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses modell wurde durch die briten zum 'feil geändert.

Griechisch

Το πρότυπο αυτό άλλαξε εν μέρει από τους Βρετανούς.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zweifellos wird sie sowohl der bevölkerung der afrikanischen länder als auch der bevölkerung der gemeinschaft selbst zum vor feil gereichen und zur erhaltung der fischbestände im all gemeinen beitragen.

Griechisch

Πράγματι, αν συμβεί κάτι τέτοιο - το οποίο απεύχομαι και πι­ στεύω ότι δεν θα συμβεί - θα είμαστε σε ισχυρότερη θέση από αυτήν στην οποία βρισκόμαστε τώρα για να υπερασπισθούμε, αν χρειασθεί, μ'ια τέτοια απα­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alles, was feil ist auf dem fleischmarkt, das esset, und forschet nicht, auf daß ihr das gewissen verschonet.

Griechisch

Παν το πωλουμενον εν τω μακελλιω τρωγετε, μηδεν εξεταζοντες δια την συνειδησιν

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dung einen praktischen teil in einem handwerks-, kaufmännischen oder gewerblichen betrieb sowie einen theoretischen feil in den berufsbildungszentren im rahmen eines lehrvertrags.

Griechisch

ιφρο^τική επαγγελματική κατάρτιση που παρέχεται σε μία βιοτεχνική ,εμπορική ή βιομηχανική επιχείρηση και μία θεω­ρητική επαγγελματική κατάρτιση που παρέχεται -στα κέντρα επαγγελματικής εκπαίδευσης στα πλαίσια ενός συμβολαίου μα­θητείας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abfaelle aus der mechanischen formgebung (schmieden, schweissen, pressen, ziehen, drehen, bohren, schhneiden, saegen und feilen)

Griechisch

Απόβλητα από τη μορφοποίηση (σφυρηλάτηση, συγκόλληση, πίεση, διέλκυση, τόρνευση και λιμάρισμα)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,379,262 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK