Sie suchten nach: feststellen (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

feststellen

Griechisch

αναγνωρίζω

Letzte Aktualisierung: 2010-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

feststellen läßt"

Griechisch

ένα τρόφιμο"

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

forderungen feststellen

Griechisch

βεβαιώνω τα προς είσπραξη έσοδα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

körperfettanteils feststellen.

Griechisch

λίπος.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

& autom. feststellen

Griechisch

& Αυτόματη ανίχνευση

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

den haushaltsplan feststellen

Griechisch

εγκρίνω τον προϋπολογισμό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wir wollten feststellen:

Griechisch

Με την έρευνα θέλουμε:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

durch entscheidung feststellen

Griechisch

διαπιστώνει με απόφαση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

jedermann kann das feststellen.

Griechisch

Ο καθέvας μπoρεί vα τo διαπιστώσει.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ziele des netzes feststellen

Griechisch

Ιδιος ρόλος

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

jeder konnte das feststellen.

Griechisch

Ο καθένας μπορούσε να το διαπιστώσει αυτό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das werden wir dann feststellen!

Griechisch

Προέδρου

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

den stand der sache feststellen

Griechisch

καθορίζω σε ποιο σημείο βρίσκεται το θέμα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das möchte ich nachdrücklich feststellen.

Griechisch

Επί της εκθέσεως herman

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das freiwerden eines sitzes feststellen

Griechisch

διαπιστώνει ότι η έδρα κατέστη κενή

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

damit möchte ich folgendes feststellen.

Griechisch

Μ' αυτά λοιπόν θα ήθελα να παρατηρήσω τα εξής.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

größe des puzzle-tisches feststellen

Griechisch

Επιλέξτε ένα παζλ από τη βιβλιοθήκη του palapeli

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die endgültige feststellung des haushaltsplans feststellen

Griechisch

διαπίστωση οριστικής έγκρισης του προϋπολογισμού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der haushaltsausschuß möchte dies nachdrücklich feststellen.

Griechisch

Αποκλείεται.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

lässt sich ein indirekter substitutionseffekt84 feststellen?

Griechisch

Μπορεί να προσδιοριστεί το αποτέλεσμα μιας έμμεσης υποκατάστασης84;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,089,370 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK