Sie suchten nach: guten morgen kleiner sonnenschein (Deutsch - Griechisch)

Deutsch

Übersetzer

guten morgen kleiner sonnenschein

Übersetzer

Griechisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

guten morgen sonnenschein

Griechisch

καλημερα λιακι

Letzte Aktualisierung: 2022-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

guten morgen

Griechisch

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

guten morgen!

Griechisch

Καλημέρα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

guten morgen mein schatz

Griechisch

Καλημέρα αγάπη μου

Letzte Aktualisierung: 2023-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der präsident. - guten morgen, meine damen und herren!

Griechisch

Αυτό είναι το συμπέρασμα της έκθεσης αυτής στο οικονομικό πεδίο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

guten morgen – so habe ich bereits die journalisten vor nur wenigen stunden begrüßt.

Griechisch

Καλημέρα, όπως είπα στους δημοσιογράφους πριν από λίγες μόλις ώρες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

dänisch godmorgen niederländisch goedemorgen englisch good morning deutsch guten morgen schwedish god morgon

Griechisch

Γαλλικά Ιταλικά Πορτογαλικά Ρουανικά Ισpiανικά

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

herr präsident, erst einmal einen freundlichen" guten morgen" zu später stunde.

Griechisch

Κύριε Πρόεδρε, πρώτα θέλω να σας καλημερίσω φιλικά, μολονότι είναι αργά.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

kellett-bowman (ppe). - (en) guten morgen, herr präsident.

Griechisch

kellett-bowman (ΡΡΕ). — (ΕΝ) Καλημέρα κύριε Πρόεδρε.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

carnero gonzález (gue/ngl). - (es) guten morgen, herr präsident!

Griechisch

Αυτό είναι πολύ σοβαρό για ολόκληρη τη διαδικασία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

guten morgen englisch . . . . . . . . . good morning estnisch . . . . . . . . . tere hommikust

Griechisch

goedemorgen Αγγλικά . . . . . . . . . .

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hier siehst du, wie man „guten morgen“ oder „guten tag“ in einigen der europäischen sprachen sagt:

Griechisch

Να piώ λέε, για piαράδειγα, «Καληέρα» ή «Γεια σα», σε ορισένε αpiό τι γλώσσε αυτέ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

kinnock, neil, mitglied der kommission. — (en) herr präsident, ich wünsche ihnen einen guten morgen!

Griechisch

(fi) Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, η Επιτροπή υπολογίζει να προσλάβει 80 έως 120 υπαλλήλους, αυστριακής υπηκοότητας, στις βαύμίδες Α2 έως Α5 εντός των πέντε προσεχών ετών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bulgarisch dobro utro dänisch god morgen deutsch guten morgen englisch good morning estnisch tere hommikust finnisch hyvää huomenta französisch bonjour griechisch kalimera irisch dia dhuit italienisch buongiorno lettisch labrīt litauisch labas rytas

Griechisch

Αγγλικά good morning Βουλγαρικά dobro utro Γαλλικά bonjour Γ ε ρ g αν ι κ ά guten morgen u αν ι κ ά god morgen Ελληνικά Κ α λ η a έ ρ α Εσθονικά tere hommikust Ιρλανδικά dia dhuit Ι σ p i αν ι κ ά buenos días Ιταλικά buongiorno Λετονικά labrīt Λιθουανικά labas rytas

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der präsident. - guten morgen, meine damen und herren! ich stelle fest, daß die frühe stunde offenbar außerordentlich zur fröhlichkeit in diesem hause beiträgt!

Griechisch

Δεν απέχουμε πολύ από την παράλογη .κατάσταση να εργάζονται οι πιλότοι περισσότερες ώρες ημερησίως από τους οδηγούς φορτηγών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

viele europäer sprechen neben ihrer muttersprache noch mindestens eine andere sprache. versuchen sie auf ihren reisen durch europa einmal, einige ausdrücke in der sprache der einheimischen bevölkerung zu verwenden: und so wünschen sie einen guten morgen:

Griechisch

Πολλοί Ευρωpiαίοι ο$ιλούν τουλάχιστον $ία γλώσσα εκτό τη $ητρική του. στόσο, στα ταξίδια σα στην Ευρώpiη, piροσpiαθήστε, όταν $ιλάτε $ε του κατοίκου τη χώρα piου εpiισκέpiτεστε, να χρησι$οpiοιήσετε ορισ$ένε φράσει στη γλώσσα του.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

doch es gibt andere europäische sprachen, die nicht so eng oder überhaupt nicht zusammenhängen.so sagt man „guten morgen“ oder „guten tag“ in einem guten dutzend dieser sprachen:

Griechisch

Υpiάρχουν όω και άλλε ευρωpiαϊκέ γλώσσε οι οpiοίε συνδέονται λιγότερο στενά εταξύ του, ή και δεν συνδέονται ε καία άλλη.Να piώ λέε «Καληέρα» ή «Γεια σα» σε ια δωδεκάδα αpiό αυτέ τι γλώσσε.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich darf ihnen heute um 17.00 uhr zurufen: „ guten morgen, herr walter, die dinge sind eingefroren, und der haushaltsausschuss wird sie erst freigeben, wenn die vermischung von politik und wissenschaft in diesem zentrum aufgeklärt ist“ .

Griechisch

Να σας επαναφέρω κατά τις 17.00 το απόγευμα, τι λέτε; “ Καλημέρα, κύριε walter, τα θέματα μπήκαν στον πάγο, και η Επιτροπή Προϋπολογισμών θα τα κινήσει, μόνον όταν αποκατασταθεί η σύγχυση μεταξύ των πολιτικών και των επιστημόνων στο Ευρωπαϊκό Παρατηρητήριο των φαινομένων ρατσισμού και ξενοφοβίας ”.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

cornelissen (ppe). - (nl) frau präsidentin, auch ich wünsche ihnen einen guten morgen. gestern abend haben wir auf unsere fragen sehr wenige antworten der kommission erhalten, weil sehr viel zeit bei einem wortgefecht darüber, welche fragen beantwortet werden müssen und welche nicht, verloren ging.

Griechisch

Προβλέπεται ότι όλη η τεχνική τεκμηρίωση και η κατάρτιση σχετικά με η χρήση του εξοπλισμού θα παρέχονται στην επίσημη γλώσσα κάθε κράτους μέλους.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,627,626,914 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK