Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
es gab eine türkische invasion in teile iraks, die mit den kurden zu tun hat.
Δεν νομίζω ότι τα συμπεράσματα του Δουβλίνου καταλήγουν σε εξαίρεση από το διάλογο αυτό.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bosphorus airways ist eine türkische gesellschaft, die hauptsächlich als charterer von flugzeugen und als reiseveranstalter tätig ist.
Η bosphorus airways είναι τουρκική εταιρία, η κύρια δραστηριότητα της οποίας συνίσταται στη ναύλωση αεροσκαφών και στη διοργάνωση ταξιδιών.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aus sämtlichen verfügbaren quellen geht hervor, dass eine türkische mehrheit bzw. eine bedeutende türkische minderheit in einer gemeinde oder einem
Δημοκρατικών Δυνάμεων μπορεί να θεωρηθεί ως μια μάλλον ετερογενής πλατφόρμα αντικομμουνιστικών δυνάμεων.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei einem weiteren Übergriff im oktober 1988 in hamburg verprügelten jugendliche eine türkische frau und warfen sie danach vor ein fahrendes auto (61).
Σε ένα άλλο περιστατικό, που συνέβη στο Αμβούργο τον Οκτώβριο του 1988, μία ομάδα νέων επιτέθηκε σε μία Τουρκάλα, τη χτύπησε και στη συνέχεια την έριξε μπροστά σε διερχόμενο αυτοκίνητο (61).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so hat die polizei eine russische mafia ermittelt, die srilanker und chinesen ausbeutet, eine türkische mafia, die kurden, afghanen oder iraner über grenzen schmuggelt.
Οι αρμόδιες αστυνομικές αρχές έχουν εντοπίσει μια ρωσική μαφία, που εκμετάλλευεται τους υπηκόους της Σρι Λάνκα και της Κίνας, μια τουρκική μαφία, με δράση στους Κούρδους, στους Αφγανούς και στους Ιρανούς.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
frau demirkan, eine türkische staatsangehörige, der die deutschen behörden ein visum für den besuch ihres in deutschland wohnenden stiefvaters verweigerten, beruft sich vor den deutschen gerichten auf die stillhalteklausel.
Η l. e. demirkan, η οποία έχει τουρκική ιθαγένεια, έπειτα από την άρνηση των γερμανικών αρχών να της χορηγήσουν θεώρηση ώστε να επισκεφθεί τον πατριό της που κατοικεί στη Γερμανία, επικαλείται τη ρήτρα «standstill» ενώπιον των γερμανικών δικαστηρίων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die türkei gehört zu einem anderen kulturkreis. folglich kann zypern europa nur beitreten, wenn es einen staat mit griechischer kultur darstellt, in dem eine türkische minderheit lebt, deren rechte toleriert werden.
Σύμφωνα με τον συγκεκριμένο λόγο, βάσει της αρχής της επικουρικότητας, θα έπρεπε να οδηγηθούμε στην άσκηση πολιτικής για το eta σε κοινοτικό επίπεδο, συμπέρασμα που θεωρούμε κάπως βιαστικό.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich möchte eine türkische zeitung zitieren, die zeitung" radical", in der dieser text gelobt wurde, weil er"... a été redigé avec finesse et précaution...".
Θα ήθελα να παραθέσω απόσπασμα από μία τουρκική εφημερίδα, την radical, η οποία εξυμνεί το κείμενο επειδή «... συντάχθηκε με λεπτότητα και προνοητικότητα... ».
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
am 17. mai dieses jahres flog eine türkische „phantom" sehr dicht unter einem zivilflugzeug der olympic airways südlich von limnos vorbei und gefährdete dabei unmittelbar das leben der besatzung und der 21 passagiere!
Τεκμήριο περί αυτού αποτελεί το γεγονός ότι η Διάσκεψη διήρκεσε ολόκληρη εβδομάδα, αντί της μίας ή δύο ημερών, όπως είχε αρχικά προβλεφθεί.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
der örtliche vertreter der kommission veranstaltete am 29. juni in bonn eine tagung über die mittelmeerpolitik der europäischen union und betraute einen türkischen staatsangehörigen mit der koordinierung der aussprachen.
Προγραμματίζεται ότι μέσα στον ερχόμενο μήνα, ευρωπαϊκές και ινδικές εταιρείες ύα γίνουν μέτοχοι του κέντρου.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der gerichtshof stellt fest, dass der aufnahmemitgliedstaat die verlängerung der befristeten aufenthaltserlaubnis eines türkischen staatsangehörigen mit der begründung abgelehnt hat, dass dieser eine zeit lang keine gültige aufenthaltserlaubnis mehr besessen habe.
1408/71, και ιδίως η ίση μεταχείριση, η εξαγωγή ορισμένων παροχών κοινωνικής ασφάλισης σε περίπτωση διαμονής σε άλλη χώρα από εκείνη που οφείλει την παροχή ή την πληρωμή μιας σύνταξης από όλες τις χώρες όπου εργαστήκατε.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.9 unter den vom gba lancierten initiativen ist das engagement für die gründung eines türkischen wirtschafts- und sozialrats nach vorbild des ewsa und der europäischen wsr hervorzuheben15.
3.9 Μεταξύ των πρωτοβουλιών που αναπτύχθηκαν από την ΜΣΕ, πρέπει να επισημανθούν οι προσπάθειες προκειμένου να δημιουργηθεί, και στην Τουρκία, ένα Οικονομικό και Κοινωνικό Συμβούλιο, σύμφωνα με το υπόδειγμα της ΕΟΚΕ και όσων υπάρχουν σε πολλά ευρωπαϊκά κράτη15.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.