Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das derzeitige gemeinschaftssystem arbeitet nicht optimal.
Το ισχύον κοινοτικό σύστημα δεν αποδίδει άριστα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die mitgliedstaaten nutzen die kontrolltätigkeiten nicht optimal.
Η διασφάλιση τη εφαρογή των κανόνων τη ΚΑΠ σε καθηερινή βάση και η αpiοτελεσατική εpiιβολή κυρώσεων σε όσου του piαραβιάζουν είναι καθήκον των κρατών ελών.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kontrollmittel werden bei weitem nicht optimal eingesetzt.
Η χρήση των πόρων επιθεώρησης και παρακολούθησης πόρρω απέχει από του να είναι βέλτιστη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gewählte methode zur sicherung der verpackung nicht optimal
Μη βέλτιστη καταλληλότητα της επιλεγμένης μεθόδου ασφαλούς στοιβασίας
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allerdings werden die rechtsvorschriften noch nicht optimal angewandt.
Διαπιστώνεται, ωστόσο, ότι οι νομικές διατάξεις δεν εφαρμόζονται με τον βέλτιστο τρόπο.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allerdings ist die mittelaufteilung in unseren augen nicht optimal.
Ωστόσο δεν θεωρούμε ιδανική την κατανομή των πιστώσεων.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
4.4 die integration zwischen verkehrsträgern ist noch nicht optimal.
4.4 Η διατροπική ολοκλήρωση δεν έχει φτάσει ακόμη σε βέλτιστα επίπεδα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf dem gebiet der beruflichen weiterbildung ist die lage nicht optimal.
η κατάσταση στον τομέα της συνεχούς επαγγελματικής επιμόρφωσης δεν είναι συνεπώς ικανοποιητική.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das verfahren der bearbeitung von ausfuhrnotifikationen aus drittländern ist nicht optimal.
Η διαδικασία διεκπεραίωσης των γνωστοποιήσεων εξαγωγής που αποστέλλονται από τρίτες χώρες δεν είναι η βέλτιστη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das ist vielleicht nicht optimal, aber es ist besser als gar nichts.
Για μία έστα) φορά, ελπίζα) ότι ο κ. Κολ θα αγνοηθεί.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem wird das zur verfügung stehende potential oft nicht optimal ausgeschöpft.
Επιπλέον, δεν αξιοποιείται πάντα με τον καλύτερο τρόπο το διαθέσιμο δυναμικό τους.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber trotz aller erfolge funktioniert der binnenmarkt immer noch nicht optimal.
Ωστόσο, παρά τις πολλές επιτυχίες της, η εσωτερική αγορά δεν λειτουργεί ακόμα όπως θα έπρεπε.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die meisten dieser fragen sind gesetzlich geregelt, aber leider nicht optimal.
Μια άκαμπτη ευρωπαϊκή οδηγία μου φαίνεται η χειρότερη λύση.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die vorgeschlagenen dosismodifikationen basieren auf einer extrapolation und sind möglicherweise nicht optimal.
Η προτεινόμενες τροποποίησεις της δόσης βασίζονται σε κατά προσέγγιση υπολογισμό και ενδέχεται να μην είναι οι βέλτιστες.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
daß dieses instrument nun nicht optimal arbeitet, das liegt eigentlich auf der hand.
Ο ρόλος τιον επιχειρήσειον αυτιόν στην αύξηση της απασχόλησης είναι γενικώς αναγνωρισμένος.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- 36 weniger entwickelten regionen eine einseitige konzentration auf infrastrukturmaßnahmen nicht optimal ist.
- 36 λύση.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn die schilddrüse nicht ordnungsgemäß arbeitet, wirkt valtropin unter umständen nicht optimal.
Εάν ο θυρεοειδής δε λειτουργεί κανονικά, η δράση του valtropin μπορεί να είναι μειωμένη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dadurch wird geld verschwendet und die gesellschaft als ganzes nutzt ihre infrastrukturnetze nicht optimal. mal.
Οι καθυστερήσεις αυξάνονται περισσότερο από αναλογικά καθώς όλο και περισσότεροι χρήστες εισέρχονται στο δίκτυο, μέχρι να ακινητοποιηθεί η κυκλοφορία.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das bildungs‑ und ausbildungssystem ist nach wie vor nicht optimal auf den bedarf des arbeitsmarkts ausgerichtet.
Υπάρχουν συνεχώς προβλήματα όσον αφορά την αντιστοίχιση των αποτελεσμάτων της εκπαίδευσης προς τις ανάγκες της αγοράς εργασίας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn die erwartungen der investoren nicht realistisch sind, können die mittel nicht optimal eingesetzt werden.
Εάν οι επενδυτές έχουν λανθασμένες προσδοκίες, τούτο θα καταλήξει σε μία μη άριστη τοποθέτηση του κεφαλαίου.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: