Sie suchten nach: pflichtschulausbildung (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

pflichtschulausbildung

Griechisch

περίοδος υποχρεωτικής εκπαίδευσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

1993 waren von den 72 millionen schülern und studenten in der eu 63% in der pflichtschulausbildung.

Griechisch

Νέες προκλήσεις για τα πολιτιστικά κέντρα

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei der teilnahme an der pflichtschulausbildung ergeben sich für die regionen der gemeinschaft keine nennenswerten unterschiede. erhebliche

Griechisch

Για παράδειγμα, το ποσοστό αυτό αντιστοιχεί στο 23 % του συνο­λικού αριθμού των μαθητών στη Μαδρίτη (18 % στην Ισπανία), το 19% στη Λισσαβόνα και το vale do tejo (15 % στην Πορτογαλία), το 17 %

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese maßnahmen gehen jedoch nicht weit genug, um die qualität und die gerechtigkeit der pflichtschulausbildung zu erhöhen.

Griechisch

Ωστόσο, τα μέτρα αυτά είναι πολύ περιορισμένα για να αυξήσουν αποτελεσματικά την ποιότητα και την ισοτιμία της υποχρεωτικής εκπαίδευσης.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in der pflichtschulausbildung (in den meisten fällen primarbereich und sekundarbereich i) liegt der anteil der mädchen in allen mitglied staaten zwsichen 48 % und 50 %.

Griechisch

Στην Πορτογαλία, το 7 % του συνολικού αριθ­μού μαθητών και σπουδαστών φοιτούν στην τριτοβάθμια εκπαίδευση, έναντι του 14% στη Δανία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die erforderlichen rechtsvorschriften erlässt, um ein transparentes und klar definiertes system für die qualitätsbewertung von hochschul- und forschungseinrichtungen einzuführen; sicherstellt, dass die finanzierung nachhaltig wirkt und an die ergebnisse der qualitätsbewertung geknüpft ist; einen auf verbesserung ausgerichteten bewertungsrahmen in der pflichtschulausbildung einführt.

Griechisch

Να θεσπίσει την αναγκαία νομοθεσία ώστε να καθοριστεί ένα σαφές και διαφανές σύστημα για την αξιολόγηση της ποιότητας της τριτοβάθμιας εκπαίδευσης και των ερευνητικών ιδρυμάτων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,428,412 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK