Sie suchten nach: projektpartnerschaften (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

projektpartnerschaften

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

die projektpartnerschaften sind ein zweiter grundlegender aspekt der partnerschaften im rahmen von leader+.

Griechisch

Οι ε ται ρ ι κ έ Â σ χ έ σει Â των σχεδίων είναι η δεύτερη θ ε È ελ ι ώ δ η Â p i τυ χή των εταιρικώνσχέσεων στο p i λ α ί σ ι ο του leader+.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn transnationale projektpartnerschaften entwickeln und verändern sich nach einer möglicherweise anspruchsvollen anlaufphase im laufe der zeit.

Griechisch

Πραγματικά, οι εταιρικές σχέσεις για διακρατικά έργα εξελίσσονται και αλλάζουν στην πορεία του χρόνου, ξεκινώντας ίσως από ένα απαιτητικό αρχικό στάδιο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in die anfang 1998 auf den weg gebrachten und noch bestehenden projektpartnerschaften sind etwa 500 organisationen und unternehmen eingebunden.

Griechisch

Περίπου 500 οργανισμοί και επιχειρήσεις εντάχθηκαν σε αυτές τις εταιρικές σχέσεις σχεδίων οι οποίες ξεκίνησαν στις αρχές του 1998 και βρίσκονται ακόμη σε εξέλιξη.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

lingua-projektpartnerschaften können bestehenden partnerschaften selbstverständlich neuen schwung verleihen. vorrang hat allerdings die entwicklung neuer partnerschaften.

Griechisch

Οι συνεργασίες στα πλαίσια των προγραμμάτων του lingua μπορούν φυσικά να ανανεώσουν τις υφιστάμενες συνεργασίες· ωστόσο, δίνεται προτεραιότητα στην ανάπτυξη νέων συνεργασιών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vielfältige projektpartnerschaften wurden begründet, um auf die herausforderungen der diversifizierung des ländlichen raums reagieren und damit eines der hauptziele von leader erfüllen zu können.

Griechisch

Έχει δ η È ι ουργηθεί È ε γάλη p i οι κ ι λ ί α εταιρικώνσχέσεων σχεδίων p i ου αντιστοιχεί σ τι Â p i ρ ο κ λ ή σει Â τη Â αγροτική Â δια φ ορ ο p i ο ί η ση Â , η ο p i ο ί α α p i ο τελεί ένα να p i ότου Â κύριο υ Â στόχου Â του leader.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies kann durch entwicklung von eu-projekten in der gd verkehr oder in zusammenarbeit mit anderen, bereits bestehenden projektpartnerschaften auf eu-ebene erfolgen:

Griechisch

Ο στόχος αυτός μπορεί να υλοποιηθεί με την ανάπτυξη σχεδίων της ΕΕ στο πλαίσιο της ΓΔ Μεταφορών, ή σε συνεργασία με άλλα καθιερωμένα σχέδια της ΕΕ: εταιρικές σχέσεις:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

projektpartnerschaften, die verschiedene akteure der beruflichen bildung zusammenbringen, etwa unternehmen, sozialpartner, universitäten und bildungseinrichtungen, fachverbände, öffentliche ein richtungen usw.

Griechisch

• η δημιουργία εταιρικών σχέ­σεων μεταξύ πολλών συντε­λεστών που θα συνδέουν διάφορους εταίρους της επαγγελματικής κατάρτισης, μεταξύ των οποίων οι επι­χειρήσεις, οι κοινωνικοί εταίροι, τα πανεπιστήμια και οι οργανισμοί κατάρτισης, οι κοινωνικοεπαγγελματικές οργανώσεις, οι δημόσιοι φο­ρείς κλπ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei neuen lags, die größeres gewicht auf die betreuung und die bildung neuer projektpartnerschaften legen, sowie für schon länger bestehende lags, die auf früheren erfolgen aufbauen oder ihr wirtschaftliches prol zur steigerung ihrer regionalen wettbewerbsfähigkeit schärfen möchten, ist die situation natürlich anders gelagert.

Griechisch

Για να χρη- È α το δο τη θεί η α p i α σ χ όλη ση δύο α τ ό È ων , οι È ι κ ρ έ Â Ο Τ ± , ό p i ω Â η Ο Τ ± τη Â Ν ότι α Â Κ α ρ ελ ί α Â , εκτελούν σχέδια È α ζ ί È ε άλλου Â , έτσι ώστε να È p i ο ρούν να διαθέσουν p i ο σ ο σ τ ό È ε γα λ ύ τερο του 15 % του συνολικού p i ρ ο ϋ p i ο λο γι σ È ο ύ του Â για τη χρ η È α τ οδό τη ση του È όν ι È ου p i ρ ο σ ω p i ι κού , το ο p i ο ί ο α p i ο τελεί ται α p i ό εκτελεστικό διευθυντή και ένα γ ρα È È α τ έ α σχεδίων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

-» weisen die projekte eine überzeugende entwicklungsstrategie auf, in der erklärt wird, wie das netzwerk aufgebaut und im laufe der zeit ausgeweitet werden soll? ein comenius-netzwerk kann z.b. mit einem oder mehreren teilbereichen eines großen themenbereichs beginnen und dann schrittweise ausgeweitet werden, oder es kann zunächst mit einigen comenius-projekten, staaten oder bestehenden schulnetzwerken starten. -» ist eine geeignete strategie vorhanden, die die existenzfähigkeit des netzwerks bei beendigung oder erheblicher verringerung der unterstützung durch die europäische gemeinschaft gewährleisten kann? -» sind gründliche kenntnisse über den aktuellen stand der entwicklung innerhalb des betreffenden themenbereichs ersichtlich (stand der innovation, hauptakteure, art und anzahl von projekten, die potentiell an einer teilnahme am netzwerk interessiert sein könnten etc.)? -» inwieweit wird aufgezeigt, wie informations- und kommunikationstechnologien, insbesondere das internet, eingesetzt werden, um verbindungen zwischen comenius-projektpartnerschaften innerhalb des netzwerks zu schaffen und generell zur erreichung der ziele des netzwerks beizutragen?

Griechisch

Παραδείγματος χάριν, ένα δίκτυο μπορεί να ξεκινήσει από ένα ή περισσότερα επιμέρους πεδία ενός ευρύτερου θεματικού πεδίου και να επεκταθεί σταδιακά ή να ξεκινήσει από συγκεκριμένο αριθμό πλάνων εργασίας comenius, χωρών ή υφιστάμενων δικτύων με αντικείμενο τη σχολική εκπαίδευση - > διαθέτουν υγιή στρατηγική συνέχισης του δικτύου μετά τη λήξη ή τη σημαντική μείωση της παρεχόμενης κοινοτικής χρηματοδότησης - > είναι ενημερωμένα σχετικά με τις εξελίξεις στον συγκεκριμένο θεματικό τομέα (βαθμός καινοτομίας, βασικοί παράγοντες, είδος και πλήθος πλάνων εργασίας τα οποία πιθανώς ενδιαφέρονται να συμμετάσχουν στο δίκτυο κ.λπ.) -» αποδεικνύουν τη δυνατότητα χρήσης των τεχνολογιών της πληροφορίας και της επικοινωνίας, ιδίως του Διαδικτύου, για την ανάπτυξη δεσμών μεταξύ των συμπράξεων πλάνων εργασίας comenius στο πλαίσιο του δικτύου και, γενικότερα, για στην επίτευξη των στόχων του δικτύου. Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στην αξιοποίηση των υφιστάμενων υπηρεσιών του Παγκόσμιου Ιστού και των εργαλείων συνεργασίας του Διαδικτύου. Τα Δίκτυα comenius αποσκοπούν στην ανάπτυξη συνεργασίας σε συγκεκριμένους θεματικούς τομείς ιδιαίτερης σημασίας για τη σχολική εκπαίδευση στην Ευρώπη.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,920,535 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK