Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das ist schwer.
Αυτό είναι δύσκολο.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das ist schwer nachzuprüfen.
Η εξακρίβωση είναι δύσκολη.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aller anfang ist schwer.
Κάθε αρχή και δύσκολη!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mitentscheidungsverfahren ist schwer verständlich;
Η διαδικασία της συναπόφασης είναι πολύ δύσκολο να γίνει κατανοητή.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
staubabdichtung fehlt oder ist schwer beschädigt
Λείπει ή είναι πολύ φθαρμένο το κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ein solcher prozeß ist schwer durchführbar.
221 οι κληρονόμοι εντός
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der umfang der quersubventionen ist schwer einzuschätzen.
Είναι δύσκολο να εκτιμηθεί η σημασία των διασταυρουμένων επιδοτήσεων.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inwieweit das der fall ist, ist schwer abzuschätzen.
Προς το παρόν, όμως, τα ερωτήματα είναι περισσότερα από τις απαντήσεις.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese unterschiedliche handhabung ist schwer zu verstehen.
Αυτή η απόκλιση των χειρισμών είναι δύσκολο να κατανοηθεί.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die blutgerinnungshemmende wirkung von desirudin ist schwer antagonisierbar.
Η αντιπηκτική δράση της δεσιρουδίνης είναι ελάχιστα ανατάξιμη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
„die aufgabe, die wir zu erfüllen haben, ist schwer.
Το έργο που αναλαμβάνουμε είναι βαρύ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich, ja ich sage ihnen heute:
Και εγώ σας διαβεβαιώνω, σήμερα, ότι:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber darauf bin ich ja bereits eingegangen.
Αναφέρθηκα σε αυτό το σημείο στα προηγούμενα σχόλιά μου.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
-„es ist schwer ein passendes geschenk zu finden!“, stöhnt tom.
- Είναι δύσκολο να διαλέξει κανεί ένα καλό δώρο! λέει ο φίλο α.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.4.3 art. 22 unterabsatz (c) ist schwer verständlich.
3.4.3 Το άρθρο 22, εδάφιο (γ) είναι δυσνόητο.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das habe ich ja auch heute in der diskussion ausgeführt.
Και αυτό το ανέφερα σήμερα στη συζήτηση.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
darüber könnte ich ja ein wenig schmunzeln, denn schon das ist jetzt in der eu möglich.
Στο συγκεκριμένο ζήτημα θα μπορούσα βέβαια να χαμογελάσω με ικανοποίηση, καθώς έχει πλέον γίνει πραγματικότητα στην ΕΕ.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dabei brauche ich ja auf die lage in jugoslawien nicht mehr einzugehen.
Έχουν να λογοδοτήσουν στο ίδιο βαθμό οι ΗΠΑ, η Ιαπωνία κι άλλοι.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vor zwei tagen habe ich ja den präsidenten schon darauf aufmerksam gemacht.
Το ανέφερα ξανά το θέμα αυτό στον Πρόεδρο πριν δύο μέρες.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber da ich ja nicht berichterstatterin bin, kann ich das ja vielleicht so sagen.
Η υποχρέωση αυτή ορίζεται στο άρθρο 209α της Συνθήκης.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: