Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
einen schönen urlaub wünsche ich euch
σας εύχομαι καλές διακοπές
Letzte Aktualisierung: 2023-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einen schönen abend wünsche ich dir
Σας εύχομαι μια υπέροχη βραδιά
Letzte Aktualisierung: 2021-07-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
schönen urlaub
σας ευχόμαστε υπέροχες διακοπές
Letzte Aktualisierung: 2023-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
schönen urlaub wünschen wir euch
σας ευχόμαστε καλές διακοπές
Letzte Aktualisierung: 2023-06-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
das wünsche ich ihnen.
Σας το εύχομαι.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
das wünsche ich mir nicht.
Δεν θα ήθελα κάτι τέτοιο.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
schönen urlaub wünschen wir euch. klaus und tamara
σας ευχόμαστε καλές διακοπές. Ο Κλάους και η Ταμάρα
Letzte Aktualisierung: 2022-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dazu wünsche ich uns allen glück.
Α ντιπροέδρου
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dir wünsche ich auch ein schönes wochenende
Σας εύχομαι επίσης ένα ηλιόλουστο Σαββατοκύριακο
Letzte Aktualisierung: 2024-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dabei wünsche ich ihnen viel erfolg.
Στα πλαίσια αυτά θα ήθελα να σας ευχηθώ καλή επιτυχία.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
trotzdem wünsche ich der kommission alles gute.
Όπως και να έχει, θέλω να ευχηθώ καλή τύχη στην Επιτροπή.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
hierbei wünsche ich paphos viel erfolg.”
Εύχομαι κάθε επιτυχία στην Πάφο.»
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dabei wünsche ich der kommission eine glückliche hand.
Πρέπει να αναλογισθούμε τις μέχρι τώρα απώλειες και να δώσουμε τέλος σε αυτή τη σπατάλη.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dazu wünsche ich der niederländischen präsidentschaft allen erfolg.
Καλή επιτυχία λοιπόν στην Ολλανδική προεδρία.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
auch deshalb wünsche ich dem slim-projekt erfolg.
Και γιʼαυτό επίσης εύχομαι να πετύχει το πρόγραμμα slim.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
natürlich wünsche ich dies auch für litauen und die slowakei.
Εύχομαι φυσικά το ίδιο να ισχύσει για τη Λιθουανία, καθώς και για τη Σλοβακία.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
abschließend wünsche ich dem niederländischen rats präsidenten allen erfolg.
Τελειώνοντας εύχομαι καλή επιτυχία στην Ολλανδική προεδρία.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zudem wünsche ich mir eine institutionelle festigung innerhalb der kommission.
Επιθυμώ, επίσης, μια θεσμική ενοποίηση στους κόλπους της Επιτροπής.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
im übrigen wünsche ich mir, daß der begriff arbeitsplatz präzisiert wird.
Εξ άλλου, θα ήθελα να διευκρινιστεί η έννοια του χιόρου εργασίας.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ihnen, herr präsident, wünsche ich auch alles gute im neuen jahr.
Σας εύχομαι καλές γιορτές, κύριε Πρόεδρε.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: