Sie suchten nach: schutzhandschuhe (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

schutzhandschuhe

Griechisch

γάντια ασφαλείας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schutzhandschuhe.

Griechisch

Προστατευτικά γάντια.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

hitzeisolierende schutzhandschuhe

Griechisch

μονωτικά γάντια προστασίας από τη θερμότητα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kälteisolierende schutzhandschuhe,

Griechisch

Μονωτικά γάντια προστασίας από το ψύχος,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schutzhandschuhe tragen o

Griechisch

Υποχρεωτική ατομική

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

antivibrations-schutzhandschuhe ..........................28

Griechisch

Θ αντικατάσταση .............................................13, 24 θεμελιώδης συχνότητα ......................................34 αντικραδασμικά γάντια................................28, 52

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

geeignete schutzhandschuhe tragen

Griechisch

φοράτε κατάλληλα γάντια

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

tragen geeigneter schutzhandschuhe;

Griechisch

χρήση κατάλληλων προστατευτικών γαντιών

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(a) enthält polyethylen-schutzhandschuhe,

Griechisch

(a) περιέχει γάντια πολυαιθυλενίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beim einleiten des erbrechens schutzhandschuhe tragen

Griechisch

φορέστε προστατευτικά γάντια πριν προκαλέσετε εμετό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das tragen undurchlässiger schutzhandschuhe wird empfohlen.

Griechisch

Συνιστάται, επίσης, η χρήση αδιάβροχων γαντιών.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kälteisolierende schutzhandschuhe, hitzeisolierende schutzhandschuhe, schutzkleidung,

Griechisch

Εξαερισμός (αν δεν πρόκειται για σκόνη).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

geeignete schutzhandschuhe und schutzbrille/gesichtsschutz tragen.

Griechisch

Φοράτε κατάλληλα γάντια και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου'

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schutzhandschuhe gegen ionisierte strahlen und radioaktive kontamination

Griechisch

γάντια προστασίας από ακτινοβολία ιόντων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schutzhandschuhe/gesichtsschild/augenschutz mit kälteisolierung tragen.

Griechisch

Φοράτε μονωτικά γάντια προστασίας από το ψύχος/ προστατευτική μάσκα/ προστατευτικά γυαλιά.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schutzhandschuhe aus leder oder rekonstituiertem leder für alle berufe

Griechisch

Προστατευτικά γάντια για όλα τα επαγγέλματα, από δέρμα φυσικόή ανασχηματισμένο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kälte­/hitzeisolierende schutzhandschuhe kälteisolierende schutzhandschuhe hitzeisolierende schutzhandschuhe

Griechisch

Για παράδειγμα: μονωτικά γάντια προστασίας από ψύχος/θερμότητα μονωτικά γάντια προστασίας από το ψύχος μονωτικά γάντια προστασίας από τη θερμότητα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei der arbeit geeignete schutzhandschuhe und schutzbrille/gesichtsschutz tragen

Griechisch

φοράτε κατάλληλα γάντια και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

es wird empfohlen beim umgang mit dem präparat schutzhandschuhe zu tragen.

Griechisch

Συνιστάται η χρήση προστατευτικών γαντιών κατά το χειρισμό του προϊόντος.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

es wird empfohlen, beim umgang mit dem arzneimittel schutzhandschuhe zu tragen.

Griechisch

Συνιστάται η χρήση προστατευτικών γαντιών κατά τη χορήγηση του φαρμάκου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,868,487 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK