Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
amadeo stichhaltig sein werden.
arroni η οποία εξεφράσθη με σαφή τρόπο στο θέμα αυτό.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese behauptung ist nicht stichhaltig.
Αυτός ο ισχυρισμός είναι αβάσιμος.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deshalb sei der Änderungsantrag nicht stichhaltig.
Συνεπώς η τροπολογία δεν έχει νόημα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dadurch werden die untersuchungen nicht stichhaltig.
Δεν μπορώ, ωστόσο, αυτή τη στιγμή να θέσω σε ψηφοφορία κάτι που αντιβαίνει στον Κανονισμό.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich halte diese unterscheidung für nicht stichhaltig.
Υπάρχει επίσης και το πρόβλημα των διαβουλεύσεων και της ενημέρωσης.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die informationen zur lebensmittelkette stichhaltig und verlässlich sind;
οι πληροφορίες για την τροφική αλυσίδα είναι έγκυρες και αξιόπιστες·
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
also diese argumentation der kommission ist nicht stichhaltig.
Συνεπώς, η επιχειρηματολογία της Επιτροπής δεν στέκει.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die grundsätze des gemeinsamen handelns sind nach wie vor stichhaltig.
Οι αρχές της συλλογικής δράσης παραμένουν σήμερα περισσότερο από ποτέ σημαντικές.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommission kann dieses vorbringen nicht als stichhaltig anerkennen.
Η Επιτροπή δεν μπορεί να αποδεχθεί τη βασιμότητα αυτού του επιχειρήματος.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir fordern sie auf, uns diese verfahrensabweichung stichhaltig zu begründen.
Την προκαλούμε να μας εξηγήσει διεξοδικά γιατί προχώρησε σε παρόμοια στρέβλωση της διαδικασίας.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die von diesen beiden ländern vorgebrachten argumente sind nicht stichhaltig.
Το να θέσουμε ένα τέρμα στην πρακτική αυτή αποτελεί μέλημα του Κοινοβουλίου, εδώ και πολύ καιρό.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die feststellungen werden daher als stichhaltig angesehen und der einwand zurückgewiesen.
Κατά συνέπεια, κρίνεται ότι τα πορίσματα είναι αξιόπιστα και απορρίπτεται ο ισχυρισμός.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aus den eben angeführten gründen halte ich dieses argument für nicht stichhaltig.
Δεν νομίζω ότι το επιχείρημα αυτό είναι σωστό, για τους λόγους που ανέφερα πριν από λίγο.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das argument, dass die kontrollmechanismen nicht wirksam seien, sei nicht stichhaltig.
Εξάλλου, δεν ευσταθεί το επιχείρημα περί αναποτελεσματικότητας των μηχανισμών ελέγχου.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf diese weise konnte die untersuchende behörde überprüfen, ob die feststellungen stichhaltig waren.
Αυτό επέτρεψε στην αρχή που διεξάγει την έρευνα να επαληθεύσει την εγκυρότητα των πορισμάτων.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seitdem liegen stichhaltige beweise vor für gravierende sicherheitsmängel seitens afrijet.
Έκτοτε υπάρχουν επαληθευμένα αποδεικτικά στοιχεία για σοβαρές ελλείψεις όσον αφορά την ασφάλεια πτήσεων της afrijet.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: