Sie suchten nach: teller (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

teller

Griechisch

πλάκα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

teller des kollergangs

Griechisch

δοχείο μύλου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

einwegbesteck und -teller

Griechisch

Μαχαιροπίρουνα και πιάτα μιας χρήσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

vom netz bis auf den teller

Griechisch

Αpiό τα δίχτυα έω το piιάτο

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

reform der fischereiaufsicht: vom netz bis auf den teller

Griechisch

Μεταρρύθιση του συστήατο ελέγχου: αpiό το δίχτυ έχρι το piιάτο

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

hers teller, die fÜr die chargenfreigabe verantwortlich s ind‌‌‌

Griechisch

Α. ΠΑΡΑΓΩΓΟΣ(ΟΙ) ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΤΙΔΩΝ‌‌‌

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schalterpersonal-geräte („teller assistant machines, tam“)

Griechisch

Βοηθητικά ταμειολογιστικά μηχανήματα (tams)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

agentur: bereit für die kontrolle vom netz bis auf den teller

Griechisch

ΚΥΕΑ: σε piλήρη ετοιότητα για τη διενέργεια ελέγχων αpiό τα δίχτυα έω το piιάτο

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

oder anders ausgedrückt: sie reicht vom netz bis auf den teller.

Griechisch

Με άα λόγια: αpiό το δίχτυ ω το piιάτο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schalterpersonal-recyclinggeräte („teller assistant recycling machines, tarm“)

Griechisch

Βοηθητικά ταμειολογιστικά μηχανήματα ανακύκλωσης (tarms)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die europäischen verbraucher müssen auf ihrem teller unbedingt gesundes fleisch vorfinden.

Griechisch

Είναι, πράγματι, απαραίτητο οι ευρωπαίοι καταναλωτές να βρίσκουν στα πιάτα τους ένα υγιεινό κρέας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schauen wir uns einmal an, wie das system funktioniert, vom meer bis zum teller.

Griechisch

ΑŒ δούε piώŒ λειτουργεί το σύστηα αυτό, αpiό τη θάλασσα έχρι το piιάτο αŒ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

hers teller, der (die) fÜr die chargenfreigabe verantwortlich is t (s ind)

Griechisch

Α. ΠΑΡΑΓΩΓΟΣ(ΟΙ) ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ(ΟΙ) ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΣΗ ΤΩΝ ΠΑΡΤΙΔΩΝ

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

alle produktionsetappen, vom fischei bis zum fisch auf dem teller, finden im unternehmen statt.

Griechisch

Όλα τα στάδια τη piαραγωγή, αpiό το αυγόέω το piιάτο, εκτυλίσσονται εντό τη εpiιχείρηση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die apfelkerzenhalter in einem kreis auf einem teller oder einem schneidebrett anordnen und auf den tisch stellen.

Griechisch

Τοpiοθέτησε τα κηροpiήγια σου σε κυκλική ορφή, piάνω σε ένα piιάτο ή σε ία εpiιφάνεια κοψίατο και βάλε τα piάνω στο τραpiέζι.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

tabletts, schüsseln, teller, tassen, becher und ähnliche waren, aus papier oder pappe

Griechisch

Δίσκοι, πιατέλες, πιάτα, φλυτζάνια, κύπελλα κ.λπ., από χαρτί ή χαρτόνι

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das wohlergehen von tieren ist ein wesentlicher bestandteil dieser qualität, die sich vom stall bis auf den teller erstreckt.

Griechisch

Η καλή διαβίωση των ζώων αποτελεί ουσιαστικό στοιχείο της έννοιας της ποιότητας, η οποία αρχίζει από τον παραγωγό και τελειώνει στο πιάτο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

„1962 galt die sorge der europäer hauptsächlich der frage, ob sie genug essen auf dem teller haben würden.

Griechisch

«Παλαιότερα το 1962, οι Ευρωπαίοι ανησυχούσαν κυρίως για το εάν θα υπάρχουν επαρκείς ποσότητες τροφίμων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

alle verbraucher wollen wissen, was sie auf ihrem teller haben, und sie wollen sicher gehen können, daß sie uns vertrauen können.

Griechisch

Όλοι οι καταναλωτές θέλουν να γνωρίζουν τι έχουν στο πιάτο τους και θέλουν να είναι σίγουροι ότι μπορούν να μας έχουν εμπιστοσύνη.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

cpa 17.22.13: tabletts, schüsseln, teller, tassen, becher und ähnliche waren, aus papier oder pappe

Griechisch

cpa 17.22.13: Δίσκοι, πιάτα κάθε είδους και φλιτζάνια και παρόμοια είδη, από χαρτί ή χαρτόνι

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,647,549,694 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK