Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das kosovo ist verwüstet.
Το Κοσσυφοπέδιο έχει ερειπωθεί.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dort fanden sie ihr eigenes hab und gut verwüstet vor.
Εκεί βρήκαν τις περιουσίες τους κατεστραμμένες.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mittelamerika ist verwüstet, der wiederaufbau wird jahrzehnte dauern.
Η Κεντρική Αμερική έχει καταστραφεί, η αποκατάσταση θα διαρκέσει δεκαετίες.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nach den massakern und zerstörungen von 1994 ist das land verwüstet.
Μετά τις σφαγές και τις καταστροφές του 1994 η χώρα έχει ισοπεδωθεί.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich komme aus irland, das von Überschwemmungen verwüstet wurde.
Γι' αυτό και η αλληλεγγύη είναι το κυριότερο απ' όλα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die stadt bam wurde verwüstet und über 30 000 menschen starben.
Η πόλη του bam καταστράφηκε και σκοτώθηκαν πάνω από 30.000 άτομα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
somalia, angola, liberia und zaire werden von stammeskriegen verwüstet.
(Το Σώμα εγκρίνει το ψήφισμα)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es wurde bereits erwähnt, daß afghanistan derzeit fast völlig verwüstet ist.
Όπως ανέφεραν και προηγούμενοι αγορητές, το Αφγανιστάν είναι τώρα μια σχεδόν ερειπωμένη χώρα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in honduras sind 90% der bananenernte verwüstet und 70% der straßen zerstört.
Στην Ονδούρα, το 90% της εσοδείας της μπανάνας έχει καταστραφεί, καθώς και το 70% του οδικού δικτύου.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
im august 2007 wurden weite teile griechenlands durch waldbrände verwüstet.
Τον Αύγουστο του 2007 ένα αρκετά μεγάλο μέρος της Ελλάδας επλήγη από δασικές πυρκαγιές.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die welt wird verwüstet sein und unser eigenes Überleben wird auf dem spiel stehen!“ !“
Ο κόσ#ο θα ερη#ωθεί και θα κινδυνέψει η ίδια η εpiιβίωσή #α !
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der kongo ist verwüstet und ausbeutern zum opfer gefallen, denen die naturreichtümer wichtiger sind als menschenleben.
Το Κονγκό είναι κατεστραμμένο και έχει πέσει θύμα εκμεταλλευτών για τους οποίους οι πλούσιοι φυσικοί πόροι της χώρας είναι σημαντικότεροι από τις ανθρώπινες ζωές.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die flutwellen im indischen ozean vom 26. dezember 2004 haben einige küstenregionen umliegender länder stark verwüstet.
Τα τσουνάμι που έπληξαν την περιοχή του Ινδικού Ωκεανού στις 26 Δεκεμβρίου 2004 προκάλεσαν εκτεταμένες ζημίες σε ορισμένες παράκτιες περιοχές των γύρω χωρών.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bis 1796 wurde die vendée völlig vernichtet, von 12 infernalischen kolonnen unter dem befehl von turreau völlig verwüstet.
Η vendée αποτέλεσε θέατρο βιαιοπραγιών και αιματοχυσίας ώς το 1796, οπότε καταστρέφεται από 12 φάλαγγες υπό τον tur-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ganze gemeinden wurden vom wasser und vom schlamm verwüstet, ganze landschaften sahen aus wie am tag nach dem atomaren angriff.
Β4-0343/94 του κυρίου gol, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ομάδας των Φιλελευθέρων Δημοκρατιών και Μεταρρυθμιστών σχετικά με την καταστροφή στην Αίγυπτο.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auf der insel grenada wurde die mokoseuche erstmals 1978 entdeckt, lange nachdem sie die plantagen im nahen trinidad verwüstet hatte.
Στη Γρενάδα, η ασθένεια διαπιστώθηκε για πρώτη φορά το 1978, αφού κατέστρεψε τις καλλιέργειες προς τη μεριά του Τρινιντάντ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die erdstöße halten an, und die stadt pyrgos sieht verwüstet aus. das erwerbsleben und die sozioökonomischen aktivitäten von tausenden von einwohnern wurden lahmgelegt.
Οι σεισμοί συνεχίζονται, η πόλη του Πύργου έχει ερημώσει, η εργασιακή και κοινωνικοοικονομική δραστηριότητα δεκάδων χιλιάδων κατοίκων της περιοχής έχει παραλύσει.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der bürgerkrieg zwischen hutu und tutsi, der ruanda seit 1990 verwüstet, verursachte die vertreibung mehrerer hunderttausend personen zwischen dem norden und dem süden des landes.
Ο εμφύλιος πόλεμος ανάμεσα στους Ούτου και τους Τούτσι, που σπαράσσει τη ρουάντα από το 1990, προκάλεσε τη μετακίνηση πολλών εκατοντάδων χιλιάδων ατόμων ανάμεσα στο βορρά και το νότο της χώρας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
melandri vierung der böden und eine pseudo-industrialisierung organisiert, sie hat das land verwüstet und unfruchtbar gemacht, sie hat die hungersnot verursacht.
(Χειροκροτήματα) ση, επειδή οι ίδιες ερωτήσεις και οι ίδιες παρατηρήσεις δεν έγιναν όταν συζητήθηκε η κατάσταση στην Ιταλία της περασμένης Κυριακής και Δευτέρας.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich war dort, bevor der krieg begann. damals hatten die serben bereits 200 000- 300 000 menschen vertrieben, hatten verwüstet, gebrandschatzt und ganze landstriche zerstört.
Βρισκόμουν εκεί όταν ξεκίνησε ο πόλεμος, τότε που οι Σέρβοι είχαν ήδη διώξει 200.000-300.000 ανθρώπους, είχαν κυριέψει, κάψει και καταστρέψει ολόκληρες επαρχίες.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: