Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die wirksamkeit der abschreckungsmittel ist zweifelhaft, da sich die räuber rasch hieran gewöhnen.
Η αποτελεσματικότητα χρήσης «σκιάχτρων» είναι αμφίβολη, λόγω του γεγονότος ότι τα ζώα εξοικειώνονται γρήγορα με αυτά.
dass die plötzliche anhebung der steuerlast der wirtschaft hilft, ist darüber hinaus äußerst zweifelhaft.
Επιπλέον, είναι πολύ αμφίβολο αν μια ξαφνική αύξηση της φορολογικής επιβάρυνσης θα ωφελήσει την οικονομία.
in der regel nutzen die mitgliedstaaten hierfür nicht die kommissionsübersetzungen, deren wert somit zweifelhaft ist.
Τα κράτη μέλη συνήθως δεν χρησιμοποιούν τις μεταφράσεις της Κοινότητας προς το σκοπό αυτό, η αξία των οποίων δεν είναι επομένως προφανής.