Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dies ist eine armselige geldstrafe, verhängt von einer bemitleidenswerten kommission.
dit is een hopeloos ontoereikend besluit van een hopeloos ontoereikende commissie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich habe mit eigenen augen gesehen, in welchem bemitleidenswerten zustand sich dieses arg verleumdete land befindet.
ik heb met eigen ogen gezien in welke miserabele staat dat geteisterde land verkeert.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im november habe ich für die fortführung der gemeinschaftsinitiative urban plädiert, denn auch die mittelgroßen und kleinen städte außerhalb der zielgebiete, der schwachen, bemitleidenswerten und verkommenen gebiete, haben probleme.
voorzitter, in november heb ik gepleit voor het voortzetten van het communautaire initiatief urban, want ook de middelgrote en kleine steden buiten de doelstellingsgebieden, de gebieden die zwak, zielig en misselijk zijn, hebben problemen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
im november habe ich für die fortführung der gemeinschaftsinitiative urban plädiert, denn auch die mittel großen und kleinen städte außerhalb der zielgebiete, der schwachen, bemitleidenswerten und verkommenen gebiete, haben probleme.
voorzitter, in november heb ik gepleit voor het voortzetten van het communautaire initiatief urban, want ook de middelgrote en kleine steden buiten de doelstellingsgebieden, de gebieden die zwak, zielig en misselijk zijn, hebben problemen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dabei geht es mir nicht um die eigentliche zahl der stimmen — ich weiß, daran wird bereits gearbeitet —, sondern eher darum, warum jedem einzelnen abgeordneten dieser gewichtige wälzer übergeben werden muß, wenn weitaus weniger exemplare ausreichten für die bemitleidenswerten abgeordneten, die tatsächlich alles durchgehen und nachschauen wollen, wie sie gestimmt haben.
het gaat mij niet zozeer om het eigenlijke aantal stemmingen, want ik weet dat daar al aan wordt gewerkt. wat ik me afvraag is waarom ieder parlementslid deze dikke pil krijgt voorgeschoteld, terwijl we voor die paar beklagenswaardige leden die er uitgebreid voor gaan zitten om te kijken hoe ze ook al weer gestemd hebben, met heel wat minder exemplaren toekunnen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: