Sie suchten nach: zerreißt (Deutsch - Indonesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Indonesian

Info

German

zerreißt

Indonesian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Indonesisch

Info

Deutsch

wenn der himmel zerreißt,

Indonesisch

(apabila langit terbelah)

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

warum hast du denn seinen zaun zerbrochen, daß ihn zerreißt, alles, was vorübergeht?

Indonesisch

ya allah, mengapa kaurobohkan pagarnya, sehingga setiap orang yang lewat dapat memetik buahnya

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ob ihr wohl, wenn ihr euch abkehrt, auf der erde unheil stiftet und die verwandtschaftsbande zerreißt?

Indonesisch

maka apakah kiranya jika kamu berkuasa kamu akan membuat kerusakan di muka bumi dan memutuskan hubungan kekeluargaan?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

aber wer eine grube macht, der wird selbst hineinfallen; und wer den zaun zerreißt, den wird eine schlange stechen.

Indonesisch

siapa menggali lubang, akan jatuh ke dalamnya; siapa mendobrak tembok akan digigit ular berbisa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sein grimm zerreißt, und der mir gram ist, beißt die zähne über mich zusammen; mein widersacher funkelt mit seinen augen auf mich.

Indonesisch

dengan geram allah merobek-robek tubuhku; dengan sangat benci ia memandang aku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

können sie wohl jenen gleich sein, die ewig im feuer sind, und denen siedendes wasser zu trinken gegeben wird, das ihre därme zerreißt?

Indonesisch

lafal am'aa adalah bentuk jamak dari lafal mi'a, sedangkan huruf alifnya adalah ganti dari huruf ya, karena sebagian dari mereka ada yang mengatakan mi'yaani.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

und ist keiner unter ihnen müde oder schwach, keiner schlummert noch schläft; keinem geht der gürtel auf von seinen lenden, und keinem zerreißt ein schuhriemen.

Indonesisch

mereka selalu siap berperang dan tak kenal lelah. mereka tak pernah tidur atau mengantuk

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(sind diese etwa) denen gleich, die im feuer ewig weilen und heißes wasser zu trinken bekommen, das ihre eingeweide zerreißt?

Indonesisch

lafal am'aa adalah bentuk jamak dari lafal mi'a, sedangkan huruf alifnya adalah ganti dari huruf ya, karena sebagian dari mereka ada yang mengatakan mi'yaani.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

david aber sprach zu joab und allem volk, das mit ihm war: zerreißt eure kleider und gürtet säcke um euch und tragt leid um abner! und der könig ging dem sarge nach.

Indonesisch

kemudian daud memerintahkan kepada yoab dan anak buahnya supaya menyobek pakaian mereka, dan memakai kain kabung serta meratapi abner. dan waktu mengantar jenazah, raja daud sendiri berjalan di belakang peti jenazah

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und der geist des herrn geriet über ihn, und er zerriß ihn, wie man ein böcklein zerreißt, und hatte doch gar nichts in seiner hand. und sagte es nicht an seinem vater noch seiner mutter, was er getan hatte.

Indonesisch

dan tiba-tiba simson menjadi kuat oleh kuasa tuhan. lalu ia mencabik-cabik singa itu dengan tangannya, seolah-olah binatang itu hanya seekor kambing. hal itu tidak diceritakannya kepada orang tuanya

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(so ist) die lage des paradieses, das den gottesfürchtigen verheißen wurde: darin sind bäche von wasser, das nicht faulig wird, und bäche von milch, deren geschmack sich nicht ändert, und bäche von berauschendem getränk - ein genuß für die trinkenden - und bäche von geläutertem honig. und darin werden sie früchte aller art bekommen und vergebung von ihrem herrn. können sie wohl jenen gleich sein, die ewig im feuer sind, und denen siedendes wasser zu trinken gegeben wird, das ihre därme zerreißt?

Indonesisch

(apakah) perumpamaan (penghuni) jannah yang dijanjikan kepada orang-orang yang bertakwa yang di dalamnya ada sungai-sungai dari air yang tiada berubah rasa dan baunya, sungai-sungai dari air susu yang tidak berubah rasanya, sungai-sungai dari khamar yang lezat rasanya bagi peminumnya dan sungai-sungai dari madu yang disaring; dan mereka memperoleh di dalamnya segala macam buah-buahan dan ampunan dari rabb mereka, sama dengan orang yang kekal dalam jahannam dan diberi minuman dengan air yang mendidih sehingga memotong ususnya?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,588,838 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK