Sie suchten nach: abschirmplatte (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

abschirmplatte

Italienisch

lastra

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

einspannwerkzeug abschirmplatte elastische rundum-

Italienisch

utensile di supporto lastra-schermo

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die seite a weist einen wert auf, bei der rundumdichtung ruhende abschirmplatte mit dem boden fluchtet

Italienisch

il valore di a deve permettere che la parte superiore della lastra - schermo posata sul supporto elastico sia al livello del suolo

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die in der abschirmplatte vorgesehene Öffnung für den einspannschaft muß so klein wie möglich und durch eine schalldämmende elastische dichtung geschlossen sein.

Italienisch

il foro di passaggio dell'utensile nella lastra-schermo dovrà essere il più ridotto possibile e chiuso da un giunto elastico al fine di raggiungere l'isolamento acustico.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der abstand zwischen oberkante kern und unterseite abschirmplatte wird also allein durch die bedingung aus reichenden gaszuflusses in die kühlkanäle und die montageerfordernisse festgelegt.

Italienisch

dopo alcuni giorni si potrebbe penetrare nel «granaio » senza dispositivi speciali di protezione e procedere alla riparazione richiesta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die abschirmplatte 1st über jedem kühlkanal durchbohrt, um die brennelemente in direkter und gerader linie ein- und aus bringen zu können.

Italienisch

nella piastra sono praticati orifìzi in corri­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die entfernung zwischen dem äußersten ende des geräts (ohne werkzeug) und der abschirmplatte muß zwischen 0,10 und 0,20 m betragen.

Italienisch

la distanza tra l'estremità del martello demolitore (senza utensile) e la lastra-schermo deve essere compresa tra 0,10 e 0,20 metri.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die grundidee des neuen beschickungsverfahrens 1st folgende: im reaktordruckbehälter wird oberhalb des kerns ein relativ flacher raum durch eine abschirmplatte abgetrennt, der jedoch unter dem gleichen gasdruck wie das übrige system steht.

Italienisch

il nuovo dispositivo di caricamento è con­cepito come segue: nel recipiente a pres­sione del reattore si riserva al di sopra del nocciolo una zona relativamente poco alta (il cosiddetto «grenier ») delimitata da una piastra di protezione; la pressione esistente nel «granaio» è tuttavia la stessa di tutto il sistema.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kollektor/sammelelektrode/ und abschirmplatten haben dasselbe potential

Italienisch

il collettore e le piastre schermanti hanno lo stesso potenziale

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,034,316,278 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK