Sie suchten nach: abweisen (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

abweisen

Italienisch

rifiuta

Letzte Aktualisierung: 2016-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die widerklage abweisen

Italienisch

respingere la domanda riconvenzionale

Letzte Aktualisierung: 2020-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die klage abweisen;

Italienisch

«1) respingere il ricorso;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Deutsch

die klage abweisen und

Italienisch

3 luglio 2001

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abweisen verletzender ^zurückhaltungen

Italienisch

rifiuta modifica ^bloccati

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"1) die klage abweisen,

Italienisch

annullamento dell'art.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die klage im übrigen abweisen;

Italienisch

1, e degli artt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

— hilfsweise als unbegründet abweisen und die

Italienisch

il 15 maggio 1957 la convenuta depositava la comparsa di ri­ sposta nella causa n° 14-57 in cui concludeva acchè la corte voglia:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die usa können das problem nicht abweisen.

Italienisch

gli stati uniti non possono disconoscere il problema.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle anforderungen zum Öffnen zusätzlicher fenster abweisen

Italienisch

rifiuta tutte le richieste di apertura di una nuova finestra.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die beklagte beantragt, die klage insgesamt abweisen;

Italienisch

orbene, questo elemento costituisce un'indicazione chiara secondo la quale la net non disponeva della somma di grd 10 000 000.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die vorgeschlagenen Änderungen abweisen und nach einer anderen lösung suchen

Italienisch

rifiuta le modifiche proposte e cerca un'altra soluzione

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das kann unter anderem mit dem abweisen lärmintensiver flugzeuge erreicht werden.

Italienisch

ponendo un freno all' utilizzo degli apparecchi più rumorosi sarà possibile contribuire a raggiungere detto obiettivo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

diejenigen, die ungläubig sind und vom weg gottes abweisen, sind weit abgeirrt.

Italienisch

sì, coloro che non credono e mettono ostacoli sulla via di allah, si perdono lontano nella perdizione.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"wenn man uns nicht überall abweisen würde, dann wären wir intelligenter.

Italienisch

"se fossimo meno rigettati, saremmo più intelligenti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die kommission sollte ihm zufolge die beschwerde entweder abweisen oder ein verletzungsverfahren einleiten.

Italienisch

ha criticato inoltre la situazione inadeguata riscontrata nelle scuole europee per gli alunni disabili. (oi/3/2003/jma)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denen, die ungläubig sind und vom weg gottes abweisen, läßt er ihre werke fehlgehen.

Italienisch

allah vanificherà le opere dei miscredenti e di quelli che distolgono dalla sua via.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle aktionen abweisen, die den status zurückgehaltener pakete ändern oder verbotene versionen installieren würden

Italienisch

rifiuta tutte le azioni che modificano lo stato dei pacchetti bloccati o che installano versioni proibite

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abweisen werde ich von meinen zeichen diejenigen, die sich auf der erde zu unrecht hochmütig verhalten.

Italienisch

presto allontanerò dai segni miei, coloro che sono orgogliosi sulla terra.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit schlagen wir den weg des bürokratischen protektionismus ein, und wir müssen diese maß nahme kategorisch abweisen.

Italienisch

penso a tanti e tanti altri prodotti, di isole come madera, le canarie e i dom, regioni ultraperiferiche della comunità che mancano tanto di cose che le contraddistinguano sul mercato del consumo, mentre possono offrire prodotti così buoni e specifici, a condizione di rispettarne ^in­dicazione geografica», di difenderne l'«attesta­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,363,436 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK