Sie suchten nach: abwinkelung des gelenkteils (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

abwinkelung des gelenkteils

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

was wiederum eine schwenkbewegung des gelenkteils 12 im uhrzeigersinn zur folge hat

Italienisch

che a sua volta comporta un movimento oscillatorio della sezione articolata 12 in senso orario.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

an dem proximalen ende des gelenkteils (12) ist eine verzahnung ausgebildet,

Italienisch

l'estremità prossimale della parte articolata (12) presenta una dentatura,

Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sodass sich der schwenkbewegung des gelenkteils 12 eine schwenkbewegung des werkzeugträgers 14 überlagert.

Italienisch

in modo che il movimento di rotazione della parte articolata 12 sia sovrapposto a un movimento di rotazione del porta-utensile 14.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dabei ist an dem proximalen ende des gelenkteils eine verzahnung vorzugsweise in form eines zahnradsegments ausgebildet

Italienisch

in questo caso l’estremità prossimale della parte articolata presenta preferibilmente una dentatura,

Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anhand der fig. 3 und 4 ist nachfolgend die steuerung der abwinkelung des instrumentenkopfes 6 näher erläutert

Italienisch

con riferimento alle figure 3 e 4, il controllo dell'angolazione della testa dello strumento 6, viene spiegato più dettagliatamente di seguito

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

stattdessen sind die seilzüge unabhängig von der abwinkelung des instrumentenkopfes in dem schaft immer weitestgehend linear geführt

Italienisch

invece, indipendentemente dall'angolazione della testa dello strumento nel tubo, i cavi flessibili vengono sempre fatti passare prevalentemente linearmente.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dass sich bei der abwinkelung des instrumentenkopfes das moment um den momentanpol der bewegung gegenüber dem auf die betätigungsrolle ausgeübten moment verzögert

Italienisch

che, durante la flessione della testa dello strumento, il momento attorno al polo del momento del movimento viene ritardato rispetto al momento esercitato sul rullo attuatore

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch die an dem verzahnkörper 22 ausgebildete verzahnung sowie die an dem proximalen ende des gelenkteils 12 ausgebildete verzahnung sind als zykloidenverzahnung ausgebildet.

Italienisch

anche la dentatura situata sul corpo dentato 22, così come la dentatura situata sull'estremità prossimale della parte articolata 12 si presentano come dentatura cicloidale.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zwecks gewährleistung einer kontrollierten abwinkelung des werkzeugträgers relativ zu dem schaft und dem gelenkteil ist der werkzeugträger mit dem schaft über eine wälzkörperpaarung gekoppelt

Italienisch

al fine di garantire una flessione controllata del porta-utensile rispetto al tubo e la parte articolata, il porta-utensile è accoppiato con il tubo tramite un accoppiamento di elementi volventi.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hierbei erweist es sich als nachteilig, dass zur steuerung der abwinkelung des instrumentenkopfes konstruktionsbedingt nur vergleichsweise kleine momente auf das gelenkteil übertragen werden können

Italienisch

in questo caso risulta essere svantaggioso che per ragioni progettuali, per il controllo dell’inclinazione della testa dello strumento possano essere trasmessi alla parte articolata solo impulsi relativamente piccoli.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bevorzugt werden das von dem verzahnkörper und der verzahnung des gelenkteils gebildete untersetzungsgetriebe und das von den beiden wälzkörpern der wälzkörperpaarung zwischen werkzeugträger und schaft gebildete untersetzungsgetriebe so ausgelegt

Italienisch

preferibilmente, il riduttore costituito dal corpo dentato e dalla dentatura della parte articolata e il riduttore di entrambi i corpi volventi dell’accoppiamento degli elementi volventi tra il porta-utensile e il tubo sono disposti in modo tale

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der sich aus einem schwenkwinkel des gelenkteils 12 relativ zu der mittelachse a des schaftes 2 und einem schwenkwinkel des werkzeugträgers 14 relativ zu der mittelachse b des gelenkteils 12 zusammensetzt.

Italienisch

questo angolo che è composto da un angolo di oscillazione della parte articolata 12 rispetto all'asse centrale a del tubo 2 e da un angolo di oscillazione del porta-utensile 14 rispetto all'asse centrale b della parte articolata 12.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufgrund der maßnahme, das gelenkteil und damit den werkzeugträger bzw. den gesamten instrumentenkopf über den in dem schaft proximalseitig der anlenkung des gelenkteils angeordneten verzahnkörper zu verschwenken,

Italienisch

vista la soluzione di far ruotare la parte articolata e quindi il porta-utensile, ovvero l'intera testa dello strumento sul corpo dentato disposto nel tubo sul lato prossimale del collegamento della parte articolata,

Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alternativ oder zusätzlich zu einem von dem verzahnkörper und der verzahnung des gelenkteils gebildeten untersetzungsgetriebe können auch ein schaftseitig angeordneter wälzkörper und ein werkzeugträgerseitig angeordneter wälzkörper der wälzkörperpaarung zwischen dem werkzeugträger und dem schaft ein untersetzungsgetriebe bilden.

Italienisch

in alternativa o in aggiunta a un riduttore del corpo dell'ingranaggio e della dentatura della parte articolata, anche un elemento volvente disposto sul lato del tubo e un elemento volvente disposto al lato del porta-utensile dell’accoppiamento degli elementi volventi tra il porta-utensile e il tubo, possono costituire un riduttore.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das Übersetzungsverhältnis zwischen dem verzahnkörper und dem verzahnten bereich des gelenkteils und das Übersetzungsverhältnis der wälzkörperpaarung zwischen werkzeugträger und schaft sind zweckmäßigerweise so gewählt, dass ein möglichst großes moment zum abwinkeln des instrumentenkopfes zur verfügung steht.

Italienisch

il rapporto di trasmissione tra il corpo dell'ingranaggio e la parte dentata della parte articolata e il rapporto di trasmissione tra il porta-utensile e il tubo vengono opportunamente scelti in modo tale che sia disponibile il più grande momento possibile per la flessione della testa dello strumento.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dass die betätigungsrolle und damit einhergehend der verzahnkörper um nahezu / 1 800 verdreht werden müssen, um eine abwinkelung des werkzeugträgers relativ zu dem schaft von / 1 200 zu bewirken.

Italienisch

che il rullo di azionamento e, di conseguenza, il corpo dentato debbano essere ruotati di quasi +/- 1 800 per provocare una flessione del porta-utensile rispetto al tubo di +/- 1 200.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ist eine andere abwinkelung des werkzeugträgers als die vorab beschriebene von / 1 200 gefordert, so kann die gesamtuntersetzung der beschriebenen wälzkörperpaarungen konstruktiv so ausgeführt werden, dass die maximal mögliche seilbewegung die geforderte abwinkelung des werkzeugträgers ergibt.

Italienisch

se è necessaria una flessione diversa del porta-utensile rispetto a quella precedentemente descritta di / 1 200, è possibile eseguire la riduzione totale degli accoppiamenti degli elementi volventi descritti, in modo che il massimo movimento possibile del cavo comporti la flessione richiesta del portautensili.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufgrund der schwenkbeweglichen anordnung des gelenkteils 12 an den vorsprüngen 8 des endstücks 4 und der schwenkbeweglichen anordnung des werkzeugträgers 14 an dem gelenkteil 12 ist der werkzeugträger 14 relativ zu dem schaft ausgehend von einer stellung, in der der instrumentenkopf 6 in direkter längsverlängerung des schaftes 2 ausgerichtet ist und eine mittelachse a des schaftes 2 mit einer mittelachse b des gelenkteils 12 und einer mittelachse c des werkzeugträgers 14 in einer gemeins

Italienisch

a causa della disposizione oscillante della parte articolata 12 sulle sporgenze 8 del pezzo terminale 4 e della disposizione oscillante del porta-utensile 14 sulla parte articolata 12, il porta-utensile 14 è oscillabile su un angolo rispetto al tubo, a partire da una posizione in cui la testa dello strumento 6 è allineata nell'estensione longitudinale diretta del tubo 2 e un asse centrale a del tubo 2, insieme ad un asse centrale b della parte articolata 12 e ad un asse centrale c del porta-utensile 14, si trovano su un piano comune

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schaftinstrument nach einem der vorangehenden ansprüche, bei dem der verzahnkörper (62) und der an dem proximalen ende des gelenkteils (1 2) ausgebildete verzahnabschnitt eine zykloidenverzahnung aufweisen.t.

Italienisch

strumento tubolare secondo una delle rivendicazioni precedenti, in cui il corpo dell’ingranaggio (62) e la sezione dentata sita sull'estremità prossimale della parte articolata (12) presentano una dentatura cicloidale

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein weiterer nachteil dieses instruments besteht darin, dass das gelenkteil selbst bei einer gesamtabwinkelung des instrumentenkopfes von /1 200 nur eine seitliche auslenkung von / 600 erfährt, sodass die abwinkelung des instrumentenkopfes relativ zu dem schaft nur verhältnismäßig grob einstellbar ist.

Italienisch

un ulteriore svantaggio di questo strumento sta nel fatto che la parte articolata stessa, in caso di una torsione totale della testa di +/1 200, subisce solo una flessione laterale di +/- 600, in modo che l’inclinazione della testa dello strumento sia regolabile proporzionalmente in modo grossolano relativamente al tubo.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,444,484 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK