Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
erbrachte leistung
prestazione eseguita
Letzte Aktualisierung: 2019-07-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das unternehmen setzt die methode ein, mit der die erbrachte leistung verlässlich bewertet wird.
l'entità adotta il metodo che misuri attendibilmente il lavoro svolto.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vom kunden erhaltene abschlagszahlungen und anzahlungen spiegeln die erbrachte leistung häufig nicht wider.
gli acconti e gli anticipi ricevuti dai committenti spesso non riflettono il lavoro svolto.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in diesem falle wäre der auftragnehmer dem risiko ausgesetzt, dass er für die erbrachte leistung keine bezahlung erhält.
in tali circostanze il fornitore rischierebbe di non venire pagato per i servizi prestati.
eine angemessene vergütungspolitik stützt sich auf die erbrachte leistung und hält die direktoren dazu an, die mittel- und langfristige tragfähigkeit des unternehmens zu sichern.
un'adeguata politica di remunerazione garantisce la ricompensa per i risultati ottenuti e incentiva gli amministratori a operare nell'interesse della sostenibilità di medio e lungo termine della società.
für die feststellung einer ausgabe müssen belege vorgelegt werden, aus denen der anspruch des gläubigers und gegebenenfalls die erbrachte leistung hervorgehen.
la liquidazione di una spesa è subordinata alla presentazione di documenti giustificativi che attestano i diritti del creditore e, se del caso, il servizio reso.
eine angemessene vergütungspolitik sollte sich auf die erbrachte leistung stützen und die mitglieder der unternehmensleitung dazu anhalten, die mittel- und langfristige tragfähigkeit ihrer unternehmen zu sichern.
un’adeguata politica di remunerazione dovrebbe garantire la ricompensa per i risultati raggiunti e incentivare gli amministratori a operare in modo da assicurare la sostenibilità a medio e lungo termine delle società.
31 wird der leistungsfortschritt entsprechend den angefallenen auftragskosten bestimmt, sind nur diejenigen auftragskosten, die die erbrachte leistung widerspiegeln, in diesen kosten zu berücksichtigen.
quando lo stato di avanzamento è determinato con riferimento ai costi di commessa sostenuti a quella data, solo costi di commessa riferibili al lavoro svolto sono inclusi nei costi sostenuti a quella data.
viertens muss zu ihrer finanzierung eine mehrwertsteuer auf die von den geostationären satelliten erbrachten leistungen erhoben werden.
in quarto luogo, dobbiamo fornire risorse a questi servizi imponendo un’ iva sui servizi erogati dai satelliti geostazionari.