Sie suchten nach: auseinandersetzen (Deutsch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

co weisen am arbeitsplatz auseinandersetzen.

Italienisch

l'onorevole ghilardotti. mpe e

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit muß sich auch der rat auseinandersetzen.

Italienisch

passiamo ora allo spinoso ordine del giorno.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit kann sich ja dann der rat auseinandersetzen.

Italienisch

la votazione si svolgerà domani, alle 17.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die uno kann sich mit ihren mitgliedstaaten auseinandersetzen.

Italienisch

(') composizione processo verbale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit muß sich die kommission sehr ernsthaft auseinandersetzen.

Italienisch

la commissione deve chiarirsi molto seriamente le idee.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuss muss sich mit folgenden notwendigkeiten auseinandersetzen:

Italienisch

il comitato deve esaminare con attenzione le seguenti esigenze:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

collins damit vor einer entscheidung auseinandersetzen kön nen.

Italienisch

do subito la pa rola all'onorevole prout che, in fatto di regola mento, è un grande conoscitore.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die frage ist, wie wir uns mit dem diktator auseinandersetzen.

Italienisch

relazioni diplomatiche fra i dodici paesi membri della cee ed israele.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die gipfelkonferenz wird sich mit dieser frage auseinandersetzen müssen.

Italienisch

la conferenza al vertice non potrà non preoccuparsi di tale problema.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings möchte ich mich mit ihm in einigen punkten auseinandersetzen.

Italienisch

mi siano anzitutto consentite due osservazioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei dieser bewertung wird man sich mit folgenden fragen auseinandersetzen:

Italienisch

queste strategie possono contribuire a mantenere e miglio­rare l'occupabilità in due modi:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn schon heute müssen wir uns mit dieser frage auseinandersetzen.

Italienisch

È proprio la dialettica tra la varie istituzioni la sua ricchezza.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuß sollte sich insbesondere mit den gesundheitsschäden der bevölkerung auseinandersetzen.

Italienisch

in particolare una commissione che si preoccupi delle minacce alla salute delle popolazioni.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

seit vergangenem herbst muss sich die europäische union mit zwei herausforderungen auseinandersetzen.

Italienisch

dallo scorso autunno l’unione europea si trova ad affrontare una doppia sfida.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie müssen sich mit andersartigen kulturellen, sozialen und wirtschaftlichen realitäten auseinandersetzen.

Italienisch

devono confrontarsi con altre realtà culturali, sociali ed economiche.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

müssen wir uns endlos mit denselben provokationen auseinandersetzen? quousque tandem?

Italienisch

dobbiamo innanzitutto chiederci perché le grandi potenze hanno cercato di segnare punti nonostante che il conflitto fosse gestito — e per una volta in modo eccellente — dalle nazioni unite.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit ihnen müssen sich, in anderen worten, verschiedene kommissare unmittelbar auseinandersetzen.

Italienisch

le nostre demo crazie hanno infatti il dovere di annunciare ovunque il fondamento della nostra civiltà, e cioè il rispetto dei diritti e della libertà dell'uomo e de nunciare coloro che vengono meno a questi principi fondamentali.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,647,197,155 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK