Sie suchten nach: ausgleichsvereinbarungen (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

ausgleichsvereinbarungen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

b.2) im rahmen der ausgleichsvereinbarungen er­halten die betreffenden landwirte schuldverschrei­

Italienisch

con il nuovo regime delle quote gli stati membri potranno continuare il programma di riscatto e di ridistribuzione su base volontaria.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ferner darf das unternehmen die verpflichtung nicht durch ausgleichsvereinbarungen mit anderen parteien umgehen.

Italienisch

la società si impegna inoltre a non eludere l'impegno mediante accordi di compensazione conclusi con un'altra parte.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

ferner ist es dem unternehmen untersagt, die verpflichtung durch ausgleichsvereinbarungen mit anderen parteien zu umgehen.

Italienisch

la società si impegna inoltre a non eludere l’impegno mediante accordi di compensazione conclusi con un’altra parte.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

neue luftverkehrsabkommen werden solche obligatorischen kommerziellen vereinbarungen nicht mehr umfassen, und bestehende obligatorische ausgleichsvereinbarungen werden nach längstens fünf jahren schrittweise abgeschafft.

Italienisch

i nuovi accordi di servizio aereo non comprenderanno tali accordi obbligatori e quelli oggi in vigore verranno gradualmente abrogati al massimo entro cinque anni.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

72 der rat trägt vor, der antrag der klägerin, die verkäufe im rahmen der an geblichen ausgleichsvereinbarungen nicht zu berücksichtigen, sei zurückzuwei-

Italienisch

72 il consiglio, da parte sua, sostiene che la domanda della ricorrente intesa a escludere le vendite effettuate nel contesto di asseriti accordi di compensazione doveva essere respinta, da un lato, perché tardiva e, dall'altro, perché le

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zweitens hätten sie auch die in der form von ausgleichsvereinbarungen auf dem inlandsmarkt vorgenommenen verkäufe, die nicht als verkäufe im normalen handelsverkehr angesehen werden könnten, nicht berücksichtigen dürfen.

Italienisch

in secondo luogo, non avrebbero neppure escluso le vendite interne sotto forma di accordi di compensazione, che non potrebbero essere considerate come effettuate nel corso di normali operazioni commerciali.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in zwei fällen, in denen einführer den untersuchungsergebnissen zufolge vertragliche ausgleichsvereinbarungen mit chinesischen ausführenden herstellern geschlossen hatten, wurden die unabhängigen abnehmern in rechnung gestellten weiterverkaufspreise dieser einführer zugrunde gelegt.

Italienisch

in due casi in cui gli importatori avevano stipulato accordi contrattuali di compensazione con produttori esportatori cinesi, sono stati utilizzati i prezzi di rivendita agli acquirenti indipendenti di questi importatori.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der basler ausschuß hat kürzlich gefordert, die möglichkeit vorzusehen, daß im rahmen der oben erwähnten vorgänge neben den bilateralen schuldumwandlungsverträgen nunmehr auch bilaterale ausgleichsvereinbarungen aufgrund von zwischen den parteien getroffenen vereinbarungen getroffen werden können.

Italienisch

la proposta mira a emendare una delle direttive che formano il fulcro del mercato unico bancario: la direttiva sul coefficiente di solvibilità. questo coefficiente costituisce uno dei parametri che consente di valutare la solidità finanziaria di un ente creditizio e corrisponde a una misura in un ambito intemazionale più vasto — l'accordo di basilea — menzionato nella relazione che avete di fronte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(16) hierzu ist anzumerken, dass zwischen den unter randnummer 15 der vorliegenden verordnung beschriebenen zahlungen auf kompensationsgrundlage und ausgleichsvereinbarungen im sinne von artikel 2 absatz 1 der grundverordnung zu unterscheiden ist.

Italienisch

(16) occorre sottolineare che il pagamento per accordo di compensazione, così come descritto al precedente considerando 15 del presente regolamento, va distinto dagli accordi di compensazione di cui all'articolo 2, paragrafo 1, del regolamento di base.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der andere ausführende hersteller, für den bestimmte ausfuhrpreise rechnerisch ermittelt wurden, und der betroffene einführer übermittelten eine stellungnahme zu den vorläufigen feststellungen, in der sie behaupteten, dass zwischen ihnen keine absprache oder vereinbarung im sinne einer geschäftlichen verbindung oder ausgleichsvereinbarung des artikels 2 absatz 9 der grundverordnung oder des artikels 2.3 des wto-antidumpingübereinkommens bestand.

Italienisch

l’altro produttore esportatore per il quale alcuni prezzi all’esportazione sono stati costruiti e l’importatore interessato hanno presentato osservazioni in merito alle conclusioni provvisorie, sostenendo di non aver stipulato alcun accordo assimilabile ad un’associazione o ad un accordo di compensazione, di cui all’articolo 2, paragrafo 9, del regolamento di base e all’articolo 2.3 dell’accordo antidumping dell’omc.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,355,988 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK