Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sung von präventiver diplomatie ganz klar ein mißerfolg gewesen ist.
credo che questo sia un caso in cui con ogni evidenza il nostro concetto di diplomazia preventiva risulta sconfitto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hinweis: im sandkastenmodus wird die lösung von beginn an angezeigt. viel spaÃ!
nota nelle esercitazioni si vede subito la soluzione. divertiti!
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hiermit werden alle bereits erfolgten drehungen zurückgenommen, um mit der lösung von neuem zu beginnen.
annulla tutte le precedenti mosse e ricomincia da capo.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
insbesondere die vorbereitenden maßnahmen werden sich auf neue formen öffentlichprivater partnerschaften sowie auf metadaten und die erfas. sung von daten konzentrieren.
l'azione preparatoria si concentrerà in particolare sulle nuove forme di partenariato pubblico/privato, i meta dati e le raccolte di dati.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sungen von einer regierung oder einer anderen stelle wederanfordern noch entgegennehmen.
il rispetto del diritto nell’interpretazione e nell’applicazionedella costituzione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ferner ist zu hoffen, daß sie die notwendigkeit einer vierten hürde für die zulas sung von mitteln einsieht, die nur der wachstumsförderung oder der mästung dienen, damit deren sozioökonomische oder ökologische auswirkungen festgestellt werden können.
nella presentazione del nostro pro gramma di lavoro, il presidente delors ha afferma to che abbiamo intenzione di creare un ente euro peo di controlli sui medicinali, cosa che è stata ricordata e approvata da vari intervenuti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei nichtbeachtung der in den vorhergehenden zwei absätzen dieses artikels enthal-tenen bestimmungen oder im fall von beschlussfassungen des verwaltungsrats oder des vollzugsausschusses, für die die stimme des interessierten verwalters ent-scheidend gewesen ist, können diese beschlüsse, sofern sie der gesellschaft scha-den zufügen können, innerhalb von neunzig tagen ab dem tag der beschlussfas-sung von den verwaltern und vom Überwachungsrat angefochten werden; die an-fechtung kann von demjenigen, der mit seiner stimme den beschluss mitgetragen hat, nicht vorgenommen werden, sofern die im ersten absatz vorgesehenen informa-tionspflichten eingehalten worden sind.
nei casi di inosservanza a quanto disposto nei due precedenti commi del presente articolo ovvero nel caso di deliberazioni del consiglio o del comitato esecutivo adottate con il voto determinante dell'amministratore interessato, le deliberazioni medesime, qualora possano recare danno alla società, possono essere impugnate dagli amministratori e dal collegio sindacale entro novanta giorni dalla loro data; l'impugnazione non può essere proposta da chi ha consentito con il proprio voto alla deliberazione se sono stati adempiuti gli obblighi di informazione previsti dal primo comma.
Letzte Aktualisierung: 2013-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.