Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich möchte das tornetz von meinen diensten aussperren.
voglio impedire alla rete tor di accedere al mio servizio.
Letzte Aktualisierung: 2013-09-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wollen wir denn die lebendige demokratie, die auch etwas mit dialog zu tun hat, jetzt aussperren?
per tutto ciò pagheremo a lungo un prezzo enorme mentre taluni paesi capitalisti ne trarranno profitti colossali.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die wirkliche antwort ist natürlich, eine benutzeranmeldung zu implementieren, so dass man die netten reinlassen und die bösen aussperren kann.
la soluzione definitiva è l'uso di sistemi di autenticazione a livello applicativo, per consentire l'accesso agli utenti corretti e tenere fuori i maleducati.
Letzte Aktualisierung: 2013-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir können nicht einfach alle aussperren, die versuchen, hierher zu gelangen, sondern wir müssen bessere methoden finden.
non possiamo cercare unicamente di chiudere fuori tutti coloro che cercano di entrare. dobbiamo trovare metodi migliori.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wie können wir albanien aufnehmen, serbien aber aussperren wollen, das einen besser organisierten staat, bessere wachstumsraten und mehr kultur hat?
come possiamo volere l’ adesione dell’ albania e invece l’ esclusione della serbia, che ha uno stato meglio organizzato, migliori indici di sviluppo e una cultura più elevata?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
diese reaktion unterstreicht ein fundamendales problem im sicherheitsmodell von irc: sie nehmen an, dass ip-adressen menschen identifizieren, und dass sie mit der ip-adresse auch den menschen aussperren können.
questa contromisura mette in evidenza un difetto fondamentale nel modello di sicurezza di irc: gli operatori ritengono che gli indirizzi ip equivalgano a persone e che bandendo l'ip si possa bandire la persona.
Letzte Aktualisierung: 2013-09-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: