Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(2) dieser betrag betrifft die bereits von der bank mitfinanzierten baulose.
(') ivi compresi i tinanziamenti in spagna e in portogallo prima dell'adesione.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei bauaufträgen: art und umfang der leistungen, allgemeine merkmale des bauvorhabens oder der baulose.
per gli appalti di lavori: natura ed entità delle prestazioni, caratteristiche generali dell’opera o dei lotti relativi all’opera.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
.eine aktiengesellschaft, die einer stadt gehört und unter deren leitung steht und die planungs- und bauleistungen für ein baulos vergibt, das gewerbebauten umfasst, die im allgemeininteresse an unternehmen vermietet werden, ist dann als öffentlicher auftraggeber im sinne des artikels 1 buchstabe b der richtlinie 92/50/ewg über die koordinierung der verfahren zur vergabe öffentlicher dienstleistungsaufträge anzusehen, wenn sie das wirtschaftliche risiko ihrer tätigkeit nicht allein tragen muss, weil es eine möglichkeit gibt, eventuelle verluste von der stadt ausgleichen zu lassen.
il governo francese sostiene che la commissione avrebbe adottato la decisione impugnata in violazione del combinato disposto degli artt. 21 e 22 della decisione 2001/376 non assicurandosi, preliminarmente alla fissazione della data di revoca dell'embargo, dell'effettiva attuazione in portogallo del sistema di prevenzione nei confronti della bse, come previsto dalla decisione medesima.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: