Sie suchten nach: benötigen ein zustellbett (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

benötigen ein zustellbett

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

wir benötigen ein rascheres umsetzen der richtlinien.

Italienisch

le direttive devono essere recepite più celermente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die lebensräume der korkeichenwälder benötigen ein nachhaltiges management.

Italienisch

diversità, patrocinata dall'iniziativa

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

javascript: urls benötigen ein html-dokument zur ausführung.

Italienisch

javascript: gli url possono essere avviati solo da un documento html.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

investoren benötigen ein stabiles, transparentes und berechenbares ordnungsrechtliches umfeld.

Italienisch

gli investitori hanno bisogno di contesti normativi stabili, trasparenti e prevedibili.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese behörden benötigen ein mindestmaß an gemeinsamen ermittlungs- und durchsetzungsbefugnissen.

Italienisch

le autorità in questione devono essere dotate di un livello minimo di poteri d’indagine e di esecuzione comuni.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie benötigen ein klares regelwerk und werden häufig mit anderen instrumenten kombiniert.

Italienisch

essi hanno bisogno di un quadro normativo chiaro per funzionare, e vengono spesso utilizzati in un mix di politiche assieme ad altri strumenti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir benötigen ein flexibles system, das für alle arbeitnehmer in europa von vorteil ist.

Italienisch

serve un sistema flessibile che vada bene per tutti i lavoratori europei.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

sie benötigen ein gerät (handy oder pda) mit dem betriebssystem windows mobile.

Italienisch

È necessario un dispositivo mobile (telefono cellulare o palmare) che utilizzi un sistema operativo windows mobile.

Letzte Aktualisierung: 2013-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir benötigen ein effektives kommunikationsnetz für die luftverkehrskontrolle und keine zusätzliche eurocontrol-verwaltungsebene.

Italienisch

vorrei ulteriori commenti in proposito da parte della commissione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nicht alle bürger aus drittländern benötigen ein visum für die einreise in den schengen-raum.

Italienisch

non tutti i cittadini di paesi terzi devono essere in possesso del visto per entrare nello spazio schengen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dielokalen akteure, die die strategie erstellen, benötigen ein mindestmaß an flexibilitätin bezug auf fördermöglichkeiten.

Italienisch

gli attorilocalichegestisconolastrategia hanno bisogno di un minimo diflessibi-litàin meritoalleopportunitàdifinan-ziamento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die regionen in äußerster randlage benötigen ein instrument zur verringerung der illegalen und/oder irregulären einwanderung.

Italienisch

le rup avrebbero bisogno di un sistema per ridurre i flussi illegali e/o irregolari.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kmu benötigen ein günstigeres umfeld und mehr internationale zusammenarbeit, um sich erfolgreich in globale wertschöpfungsketten integrieren zu können.

Italienisch

sono necessari un quadro più favorevole e una maggiore cooperazione internazionale per aiutare le pmi ad integrarsi con successo nelle catene del valore mondiali.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir benötigen ein interventionssystem, um diese waffen, die jetzt auf den markt gelangen, aufzukaufen und zu verschrotten.

Italienisch

nei nostri paesi le risorse destinate alla ricerca scientifica sono particolarmente esigue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bürger benötigen ein instrument, das kompetenzen und qualifikationen innerhalb europas leichter verständlich macht und dadurch ihre mobilität unterstützt.

Italienisch

i cittadini hanno bisogno di uno strumento che faciliti la comprensione delle loro competenze e delle loro qualifiche in tutta europa e che favorisca la mobilità.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ii) sie benötigen ein ärztliches attest, das ihnen die erforderliche körperliche und geistige gesundheit zur ausübung dieser tätigkeit bescheinigt,

Italienisch

ii) devono avere un certificato medico che attesti che la loro salute fisica e mentale consente loro di esercitare la funzione loro attribuita,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir benötigen ein währungssystem, das so stark ist wie der dollar, und wir benötigen einen kapitalmarkt, der so offen ist wie der amerikas.

Italienisch

ecco perché pensiamo che da questo parlamento debba venire pure un'indicazione molto precisa, un richiamo ai governi affinché adottino strategie co muni contro il terrorismo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

forschung und innovation benötigen ein kalkulierbares und günstiges regelungsumfeld, damit sie für private investitionen attraktiv sind und neue ideen besser auf dem markt eingeführt werden können.

Italienisch

la ricerca e l’innovazione hanno bisogno di un contesto normativo prevedibile e favorevole per attirare investimenti privati e per contribuire al trasferimento delle nuove idee verso il mercato.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

nationale entscheidungsträger benötigen ein politisches mandat von aufgeklärten wählern in kenntnis der sachlage, die bereit sind, in partnerschaft mit der politik einen schwierigen weg einzuschlagen.

Italienisch

i leader nazionali hanno bisogno di un mandato democratico, di un elettorato informato su questo aspetto essenziale e quindi disposto a procedere in partenariato con i politici lungo un cammino sicuramente difficile.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gesellschaften, an denen gebietsfremde natürliche oder juristische personen beteiligt sind, benötigen ein mindestaktienkapital von 10000 mtl, von denen 50 % voll eingezahlt sein müssen.

Italienisch

le società alle quali partecipano persone giuridiche o fisiche non residenti necessitano di un capitale sociale minimo pari a 10000 mtl (lire maltesi), di cui il 50 % deve essere versato.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,088,761 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK